第30章 譯介(1)(1 / 3)

茨維塔耶娃長詩選

王家新 譯

新年問候

新年好——新行星——世界——家!

這第一封信寄往你的新居所

——說它繁茂、翠綠不對——

(繁茂:反芻)你的充滿回響的所在,

像是風神空洞的塔。

這第一封給你的信寄自你昨天的

故國,在那裏,離開了你我的心止不住抽搐,

這片大地,現在已是一顆朝向你的

星……告別和後退的法律

就在痛失的愛人那張已成為另一個人的

臉上,難以忘懷,成為不可能。

要我告訴你我是怎樣知道的嗎?

沒有地震,沒有火山噴發,

有人進屋來——並不特別(不像你那樣

可愛)。“悲哀的事情。

《日子與消息》1已登了。能為我們寫點什麼嗎?”

“哪裏?”“在山裏。”(冷杉樹枝探進窗戶。

一張床單。)“你不看報嗎?……

所以你會寫一篇?”“不。”“但是……”“免了吧。”

大聲說“這太難了。”心裏:“我不是背叛者。”

“是死在療養院。”(一個租來的天堂。)

“何時?”“記不清了——昨天,或前天。

你去阿爾凱紮嗎?”“不。”

大聲說:“就在家裏。”心裏:“別讓我當猶大。”

那麼,即將來臨的新年好!(你誕生於明天!)

要我告訴你我做了什麼嗎?在得知你的……?

嗐!……舌頭滑落了。我的老習慣:

把“生”和“死”都放在引號裏,

既然有那麼多的空洞言談。

我什麼也沒有做,但已做了一些什麼,

一些事物向前運行,既沒有陰影也沒有

回聲!

現在,告訴我,你朝向那裏的行旅

怎麼樣?是不是頭有點暈但是並沒有

被撕裂?猶如騎著奧爾洛夫馬

——不慢,你說,迅疾如鷹——

從你自身擊打出空氣——或更多?

更甜蜜?那裏既沒有高度也沒有斜坡

為一個曾在真正的俄羅斯鷹上

飛翔過的人。我們與另一世界

隻靠血的紐帶。誰到過俄國誰就從此世

見到它。平穩的飛渡!

我表述“生”和“死”帶著一絲

假笑(以你自己的微笑來觸摸!)。

我言說“生”和“死”帶著注腳,

帶著星號(像我渴望的夜:

那取代腦半球的——

繁星閃閃的一個!)。

以下這一點,我的朋友,

我們別忘了:如果俄國文字的運用

現在取代了德國的

並非因為當今任何事情都會發生,如他們聲稱,

一個死者(乞討者)不眨眼就可以吞咽下

一切,而是因為那另一個世界,我們的。

——我十三歲時就明白了這一點,在諾芙德威契——

這不是空談,而是獲得了語言!

所以我要問,不無悲哀:

為什麼你不再問在俄語裏怎麼說

“巢”?那是一個韻腳為所有的翅膀:

天國。

這樣問我是不是離題了?但是不會有

任何離開了你的漫遊。

每一種思想,每一個音節,每一聲Du Lieber3

都引向你那裏,話題不是個問題

(雖然德語對我比俄語

更親近,4最親近的仍是天使!)——但是如果

你不在了,那裏便什麼也沒有,除了墳墓。

一切,當它不是,然而它曾是。

——你是否……最後,就離我不遠? ……

那裏像什麼呢?萊納,你如何感覺?

急切的,確信的——

你對那個世界的第一眼

(那個詩人進入其中的宇宙!)

而你最後的——我們這個星球

曾一度作為全然的整體贈予你。

不是作為生命和灰燼,身體與靈魂

(把這兩者分開也就冒犯了它們)

但是你的視野會隨著你,跟著你自己,

——成為宙斯追隨者並不意味成為最好的——

與自己相遇:就像卡斯托爾和波呂丟刻斯,

與自己相遇:就像青銅塑像與青草,

既不分開也不相遇,但卻對照於

第一次的相遇與第一次分離。

現在,你如何看你自己的手呢,

那還帶著墨漬痕跡的手

從你的如此多(多少?)的裏程

——不可計量因為它無始無終——

已高過了地中海的

水晶刻度——和所有其他的淺碟。

一切,當它不是,然而它將是。

對我也如此,處在這郊區之外。

一切當它不是,然而它已是。

——什麼是額外的節日,對一個寫作的人?

那裏還有什麼要注視呢,

當胳膊肘靠著劇院包廂的邊緣?

在此生命裏,如果不是為了另一種,或來自於它

什麼是這種生命裏長久的磨難?

我生活在貝爾韋尤,2一個

鳥巢和樹枝的小鎮。和導遊交換一下眼色吧:

貝爾—維尤。一個從窗戶裏眺望美景的

監獄——高盧人的幻想宮殿

巴黎——而它有點遠……

當你靠在那猩紅色天鵝絨邊緣上俯瞰,

這對你和對我來說是多麼滑稽,

從你那不可計量的翱翔高度往下看吧

貝爾維尤和我們的貝爾維代雷!

跳過細節。移動。匆促。

新年來到門口。我將和誰一起碰杯?為了什麼?

我這是怎麼了?以棉球來堵住酒沫。

那是什麼?敲響的十二點。就讓它這樣。

我該怎麼辦在這新年的喧鬧裏卻伴著

內在的韻律——“萊納死去”?

是不是,如果你,如此的眼睛暗淡了,

那麼生命不是生命死亡也不是死亡。意義

消失了,但當我們相遇時我抓住它——

一個既非生也非死的第三者,一個新的

側麵……(甚至為此鋪好了麥稈,並且

以怎樣的歡喜迎接二七年的到來,

並和二六年再見——它和你一起開始

並和你一起結束!)