正文 第五十三章(1 / 1)

使我介然有知,行於大道,唯施是畏;大道甚夷,而民好徑。朝甚除,田甚蕪,倉甚虛;服文采,帶利劍,厭飲食,財貨有餘,是謂盜乎,非道也哉。

介然有知:“介,《說文》:‘畫也。’介然有知,謂有分別知識。”(奚侗《老子集解》)

施:通“迤”,邪,斜行。

夷:平坦。

徑:邪道。

除:廢弛,頹敗。

厭:通“饜”,飽足。

《老子》一書,標舉知道;世俗之見,正在不知道。“使我介然有知,行於大道,唯施是畏;大道甚夷,而民好徑”,所說便是這麼兩種見識。“道”而曰“大”,曰“夷”,是說此乃正途;與之相對立者,即為“施”,為“徑”。三章雲:“不尚賢,使民不爭;不貴難得之貨,使民不為盜;不見可欲,使民心不亂。”十二章雲:“五色令人目盲,五音令人耳聾,五味令人口爽,馳騁畋獵令人心發狂,難得之貨令人行妨。”這裏說的還是這件事情,不過一曰“唯施是畏”,一曰“而民好徑”,乃把侯王與百姓一並包攬在內,蓋侯王不知“畏”,民有所“好”也。“朝甚除,田甚蕪,倉甚虛;服文采,帶利劍,厭飲食,財貨有餘”,在上不理朝政,在下不事田耕,人人追求浮誇奢華,一片烏煙瘴氣樣子,乃是侯王之咎,亦顯出民心大亂。作者曾歎息“天下無道”(四十六章),“無道”以此為甚,所以說“是謂盜乎,非道也哉”。“盜”係針對“道”而言,指的這種現象。彼輩如此迷狂,惟獨“我介然有知”,正好比七十二章所說:“吾言甚易知,甚易行,天下莫能知,莫能行。”