第十一章 破蛹(1 / 3)

在小柒搬到村子裏來之前,小細從來不知道蠶蛹是可以吃的。他也養過蠶,用一隻鐵盒蓋子,從小貴那裏討來的蠶種。不,也許是小貴主動給他的。他們交換這些東西就像是交換著某種秘密。蠶種密密麻麻布在一張又粗又黑的紙片上,像是爬滿了虱子。霎那間小細甚至有了一種衝動,想用指甲殼去一個個按它們。那時候,小細經常有這樣的衝動,比如對從頭發上掉到桌上來的虱子(它們往往摔了個四腳朝天),還有整整齊齊布滿了一個個泡沫點的塑料袋。他隻要按響其中的一個泡沫點,就忍不住劈劈啪啪不停地按下去。當然這時用的是指肚。叭叭的快感讓人欲罷不能。小細看到蠶種的第一個反應就是想去按它們。他好不容易才抑製住自己這種奇怪的衝動。

幾天後,蠶種有了動靜,好像真的變成了小虱子,在老紙上爬動了起來。它們從老紙上爬到了鐵盒蓋子裏,有了頭尾,成了一條又黑又細的蟲子。它們實在是太小了,以至小細根本找不到它們的眼睛,隻看到蟲子的一端微微昂起,像是在找吃的。這時小細就慌忙跑出門去,到背後山上去摘桑葉。但他不知道它們能否吃。它們連眼睛都沒有睜開啊。他把桑葉擺在盒蓋裏,想看它們怎樣爬到桑葉上去。對於那些幼小的蠶子來說,桑葉顯得十分巨大。蠶子在桑葉周圍蠕動著,卻沒有看到這新鮮的食物,小細不禁為它們著急。他想把它們捉起來放到桑葉上去,但他不知道怎麼下手。他從沒意識到自己的手有這麼大。骨節這麼粗。就像麵對荷葉上的水珠。他曾想把荷葉上的水珠摘到手裏來,結果一到手裏,水珠就沒有了,成了毫不起眼的一小團水漬。他後悔不迭。他著急了一會兒,也沒有辦法,隻好把盒蓋子扔在那裏去玩別的。但等他回來的時候,奇跡發生了,他看到桑葉上亮起了許多小洞,每一個洞裏都養著一條黑細的幼蠶。

以後,桑葉上的洞會越來越大,小細每天摘的桑葉也越來越多了。這時村裏的孩子們都在摘桑葉,小細這才發現背後山上的桑樹是那麼少。他已經可以用手把蠶子抓起來了,蠶的身子漸漸白亮起來。開始像螢火蟲似的亮著一頭,後來全身都亮了,像一列列燈火通明、在夜間行走的火車。它們不再在桑葉上打洞,而是伸出許多手來把桑葉抱住,用嘴從上到下地吮推,桑葉的版圖在輕微的呷喋聲中很快減少。那是多麼神奇的聲音,小細可以一動不動地聽上一上午,像是聽優美的唱片。這時是禮拜天。如果要上學,有時候他也會帶兩條蠶到學校裏去,鐵盒蓋子已經裝不下那麼多蠶了,他便到大隊診所的後麵撿了幾隻裝注射液的紙盒把它們分開,就像兄弟多的人家分家一樣。他喜歡在上課的時候偷偷從書包裏摸出紙盒瞅上兩眼。下了課,還可以和同學比一比誰的蠶養得好。雖然他養的蠶比有的同學的瘦一些,但奇怪的是,他就是看自己養的蠶順眼。如果把他的蠶和別人的蠶混淆在一起,他也一眼能認出來。

再摘桑葉已經要爬到樹梢上去了。這時他才真的知道了那些蠶的厲害。它們把村子裏和背後山上的桑樹葉子幾乎吃光了。小細天天為到哪兒去摘桑葉而發愁。放學時,他用力看路邊的那些樹,希望忽然發現一棵沒人看到的桑樹。他眼睛裏時時儲蓄著那種驚喜的光芒,以便在發現桑樹時盡情放射出去,就像拿彈弓射樹上的鳥一樣。隻是他眼裏的驚喜還一直儲蓄在那裏,沒有機會成為事實。這時他隻有希望背後山上的桑樹盡快地長出新葉來。為了摘到更多的桑葉,他在努力地學習爬樹。作為一個男孩子,有幾件事他一直不行,一是爬樹,二是捉魚,三是劃水。劃水是家裏大人不讓,捉魚就奇怪了,魚明明在他手邊翻滾,可他就是抓它們不住。一條都抓不住。每當這時,小貴就笑他提過女人的鞋。小貴是很會捉魚的,仿佛他的手是磁鐵,一到水田裏,別說魚,就是泥鰍和田塍洞裏的黃鱔也像鐵屑一樣被吸了過來。他的手指可以鉗製任何魚類。小細就不行。哪怕他把兩隻手捂得再緊,魚還是輕巧地從他手裏優美地逃走了。爬樹也一樣,別的孩子噌地飛了上去,好像手和腳上長了勾子,他卻在光溜溜的樹下幹著急。他膽戰心驚地試了好幾次,等他終於爬上了桑樹,才發現上麵已經沒有什麼葉子了。他不禁抱怨起那些蠶來,為什麼一定要吃桑葉呢?吃別的葉子行不行?他摘了幾片別的樹葉扔在盒蓋裏,結果蠶理都不理它們。

好在蠶的身體漸漸滾圓和透明起來。小貴說,它們快要吐絲了。一吐絲,就不用喂東西它們吃了。瞧小貴說得那麼有把握,小細不禁又羨慕又嫉妒。你看,小貴是多麼的趾高氣昂啊,仿佛蠶做什麼不做什麼都聽他指揮似的,由他說了算。小貴老是給他取外號。小貴跟他走軍棋,走到一定的時候,可以用團長吃他的師長。在路上,小貴喜歡摸他的頭。如果他不讓,小貴就說,來,你到田裏去走走看,說著,一肩膀就把他撞到田裏去了。很久以來,他對小貴就是這樣既憎惡又依賴。因為村子裏隻有他和小貴兩人在大隊學校裏讀書。其他孩子都在村子裏讀。因為他的學習成績比小貴好,小貴便經常在別的方麵表現他的優勢。小細經常受小貴的欺負,就像他爹還有其他許多人受小貴他爹的欺負一樣。小貴的爹是隊長。但小細還是不得不每天跟在小貴的屁股後麵上學去。

正是在蠶吐絲結繭的時候,小柒來到了村子裏。

小柒是忽然來到了村子裏的,就像是從天上掉下來的一樣。不,準確的說法應該是,小柒回到了村子裏。這之前,小細從來不知道有小柒,雖然兩家離得很近。他問大人,才知道小柒很小的時候就被人抱養了,後來,抱養的人自己生了小孩,就把小柒退回來了。小柒比小細大兩歲。他長得和村裏的孩子仿佛有很大的不一樣,穿的衣服也不一樣。但到底哪裏不一樣,小細也說不出來,反正感覺就是那樣的。以至小細暗暗遺憾自己沒有被誰抱養一段時間,不然他就知道另一個家庭是什麼樣子,一個人有兩個爹和媽,那多麼好,又是一件多麼新鮮而有趣的事情啊。仿佛是為了彌補這一缺憾,小細就喜歡到小柒家去玩了。他故意疏遠了小貴。現在,即使小貴不要他跟著一起上學,還有小柒呢。小柒高他們一年級,已經開始學寫作文了。如果小貴再嚇他說菜籽地裏有豺狗,他也不怕了。小貴願怎麼樣就怎麼樣。小貴感覺自己受到了冷落,自然也不甘心,便有意無意地在小細麵前說小柒的壞話,說小柒肯定有什麼問題,那邊不要他了才回到村裏來的,根本不是那邊的爹和娘重新生了孩子。而且聽說他們好像還犯了什麼嚴重的錯誤。不管如何,小細都不想受小貴的影響。小柒讀過很多書,還帶了一些書到家裏來了。一有空他就偷偷地看書。他也養蠶。正是他跟小細說,蠶蛹是可以吃的,不但可以吃,而且很好吃。

這時小柒的爹正好在院子裏用篾片補筲箕,聽了小柒的話後,忍不住咕噥道,蠶蛹也可以吃,那還有什麼不可以吃的,難怪說城裏人狠心。

小柒說,蠶蛹的確是很好吃的,又香又鮮,我吃過的。我聽說,蚯蚓也是很好吃的,比雞肉還有營養。

小柒的爹呸呸朝地上吐痰,對小柒說,幸虧你回來得早,不然,以後你大概會說人肉最好吃了。

小柒朝小細做了個鬼臉,說,我、我爹就這副臭德性。

這時,小細養的那幾隻蠶已經結繭了。最開始的一隻,把蠶結在了盒蓋裏。小細忙把其他的蠶捉到菜籽箕上,兩天後,它們全部躲進自己結的繭子裏去了。那些繭子,有黃的有白的,很好看。透過繭壁,看到蠶還在動,仿佛想把繭結得更厚一些。當然也可以不讓它們結繭。小貴就是把它們放在已經固定好的扇架上,蠶在上麵結不成繭,隻好一邊吐絲一邊在上麵亂跑,結果就把扇子蒙好了。小細本來也想做一把絲扇,但一想到小貴也在做,就不想做了。他不想做跟小貴一樣的東西。他把結了許多蠶繭的菜籽箕插到條台上的帽筒裏,它們像是五顏六色的燈籠懸掛在那裏,閃閃發亮。他知道,現在蠶在裏麵睡覺,它們要睡上一段時間,才會醒過來。但照了照鏡子,它們還認得出自己嗎?它們在睡覺的時候,已經悄悄長出了翅膀,就像他在夢裏有時候也會飛起來一樣。蠶繭裏麵大概就像他的夢境一樣亮堂。就像一間屋子,蓋的全是那種透明的玻璃瓦。這樣的瓦,他家的屋頂上一共也隻有幾塊,即使有太陽,他也經常覺得屋子裏很陰暗。他問爹,為什麼不多買幾塊亮瓦呢?爹說,亮瓦貴。爹又說,亮瓦有什麼好呢,把屋裏的什麼東西都看得一清二楚。而小細是喜歡亮瓦的,那麼躺在床上,也可以看到藍天和星星了。他想蠶在繭裏是多麼好啊,那麼明亮,又那麼柔和。