需要進一步說明的是,本書采用“大陸普通話”“台灣國語”說法,隻是方便比較。書中大部分“國語詞”來自筆者在台灣的親眼所見、親耳所聞,但在與普通話詞語作比時,因為所舉例句必須真實可靠,有源有據,筆者就在台灣幾大主流電視台、報刊和網絡以及相關語料庫和詞典中搜尋這些來源於日常生活的口頭交際用語,以使讀者能夠真實查閱、理解這些詞語。現將語料來源列舉如下:
一、台灣電視、廣播、報刊及其附屬網絡中的語料
1.中央通訊社http://www.cna.com.tw/
2.“華視”及其網絡http://www.cts.com.tw/
3.“民視”及其網絡http://www.ftv.com.tw/index.aspx
4.“中視”及其網絡http://beta.ctv.com.tw/opencms/index.jsp
5.“台視”及其網絡http://www.ttv.com.tw/
6.公共電視及其網絡http://www.pts.org.tw/
7.東森電視及其網絡http://news.ebc.net.tw/apps/index.htm
8.TVBS及其網絡http://www.tvbs.com.tw/tvbs2011/portal/?d=2012117175715
9.客家電視台及其網絡http://www.hakkatv.org.tw/
10.“原住民電視台”及其網絡http://www.titv.org.tw/
11.“中央廣播”電台及其網絡http://news.rti.org.tw/
12.“中國廣播”公司及其網絡http://www.bcc.com.tw/
13.“全國廣播”及其網絡http://www.mradio.com.tw/
14.台灣教育廣播電台及其網絡http://www.ner.gov.tw/
15.《中央日報》及其網路報http://www.cdnews.com.tw/cdnews_site/
16.《聯合報》及其聯合新聞網http://udn.com/NEWS/mainpage.shtml
《經濟日報》http://edn.udn.com/
聯合理財網http://money.udn.com/
聯合影音網http://video.udn.com/video/Home/HomePage.do
udn部落格http://blog.udn.com/
17.《中國時報》及其電子報http://gb.chinatimes.com/gate/gb/news.chinatimes.com/
18.《太陽報》及其電子報http://thesun.on.cc/
19.《台灣時報》及其網絡http://www.twtimes.com.tw/
20.《台灣立報》及其網絡http://www.lihpao.com/
21.《中華日報》及其新聞網http://www.cdns.com.tw/
22.《台灣醒報》及其網絡http://awakeningtw.com/awakening/
23.《自立晚報》及其網絡http://www.idn.com.tw/
24.《台灣新生報》及其網絡http://61.222.185.194/
25.軍事新聞通訊社及其網絡http://mna.gpwb.gov.tw/
26.《遠見》雜誌及其網絡http://www.gvm.com.tw/