第88章 壽誕(3)(1 / 3)

今夫人世備美之數,皆為造物之所珍惜,而獨至於天意所鍾,則又與以甚全而莫之或惜。試觀箕疇五福,首稱稱與宙耳。壽可貴乎,然有年至耄耋,而不獲一享半享,雖壽何為乎。抑富可貴乎,然有擁封之稱而不獲臻期頤之算,雖富又何哉。即或壽而富矣,宜無不足其所望。而未必克昌厥後,雖富與壽又何為哉。然則備美之數,固世之所甚美,而不能必得於造物,亦造物之所甚惜,而為能盡付之斯人也。若吾翁之得於天,則又有異焉。至古稀而聰明強固,過於少壯。性極敦厚,而家世豐隆,垂裕後昆,已森森玉立。是舉人世之難得者也,而悉萃公,豈非造物之有獨厚哉。人見翁之所獲是福也,皆曰世所稀有,抑知夫取之有其道,而致之有其本耶,翁之孝友仁愛,出於天性。家庭兄弟之間,和樂且耽,雖數十載如一日焉。子孫羅於前,皆命以詩書自治,族裏望於外,皆周以粟帛自全。凡處身接物之事,無一不得其平,因宜為造物之所重。而與所備美而不甚惜矣。故舉觴而前者,必加額曰:俾爾壽而富。躋堂而稱兕者,必拜手曰:俾爾熾而昌,而吾以為猶未已矣。翁以忠厚和平之德,而留天地敦寵淳固之氣,眾之薰其德者,皆勉為淳厚,而恥為浮薄,行將壽人壽國家,豈特一身之壽,子孫之繩繩哉。餘無以為翁壽,敢進酌曰;無疆無期,始為歌南山之章;以引以翼,繼為歌行葦之詞。其允為何,無被爾祿,終為歌既醉之篇矣。無複加矣,敬書以為序。

祝八十壽序

壽者厚也,山川厚而靈發世,德厚而福集,天人之經也。翁自少時即負奇嶷之望,長習製舉業,聲噪藝林,間為吟詠,瑰詞麗句,奔軼筆端,幾於驚風雨而泣鬼神,蓋深得李唐初盛之音,但以數奇不偶,囿於諸生者,亦有數年。會世事已滄桑,遂絕意仕進,旁接黃古卻超之秘,士大夫鹹慕其名,無不欲得其人入幕為快。翁好慷慨往事,凡所規劃,動中機宜,或成循例,或稱名宰,借我翁讚襄之力者,指不勝屈。然而非翁素誌也。尊翁之隱德,捐金繕友,以成其功名有之;周人急困,而不思其報者有之。諸得如此者,難以勝數。哲嗣均成才立名,又孰非我翁盛德所致歟。今翁年躋耋壽,猶不杖而步。寧必南極之流輝,東海之籌算,始足為我翁祝無疆耶。

祝九十壽序

太翁二十時,帶經而鋤,負鴻鵠誌,遂析鋤歸,從諸生學,踰月未有得,終夜忘寐,或乏膏火,則聚落葉焚之,有時焚香代燭,若古囊螢映雪然,且引錐刺股。夢神語以大禹惜陰,周公達旦,於是愈益奮勵,學成有獲,文不起草而立成。而其大德於焉日著,設絳聚徒,造就後進,即子若孫,行成名立,皆太翁所親授其學,不徒事章句,自是諸哲嗣均英年從政。如是乎以知太翁義方之教,豈易及哉,宜乎享遐齡,膺厚祿,未有艾也。益歎忠孝同源,為史冊增光,不勝書矣。

祝百歲壽序(摘句)

百歲人瑞,孫子生孫,五代同堂,幸逢太平盛世。老人偕老,百年共樂,人間神仙。阿翁福壽雙全,古今罕見,鬆鶴相映,魚鳥相親,煙霞為伴,何遜萬戶侯。人中異瑞,仙籍上班,豈人間富貴之可擬域。謹祝榮登上壽,百福並臻,壽慶期頤。

祝雙壽序

××××年×月×日,為××先生暨德配×夫人×旬雙慶,係夫易正乾坤,儀象運周天之盛,詩歌周南,錦麟開王化之源。五福為好德之琴,康寧葉吉;星乃休時之瑞,極婺雙輝。一德齊眉,百年偕老,丹砂分酌,玉液同斟。

先生世德清華,英才卓熒。夫人名門淑媛,姆教先知。結山右之朱陳,永聯世戚;締江東之王謝,競播芳名。翱翔比翼之禽,茂美交柯之樹。夫耕妻餉,呂徽與綠水清山;此歌彼和,白雲共清風明月。鹿車共挽,欽桓鮑之高風;鴻案相應,播孟梁之佳語。聯庚歌者幾千首,和琴瑟者幾十年,且也庭玉砌蘭,共沐椿萱披奕葉;棣花荊樹,盡懷雅化茂枝柯。德門共仰,樂事蕃臻。茲者壺嶠星輝,適值懸弧令誕,門閭霞煥,並設帨佳辰,偕隱劉樊,共駐蓬壺之晷景;雙星牛女,同移天漢之仙槎。長樂花開,恒春樹秀,隸木公之籍者,彩舞蹁躚;列金母之仙班乎,雲敖宛轉,荀龍濟濟,擊鞀鼓以怡顏;薛風翩翩,舞靈藤而承笑。稚川丹鼎,夫婦同仙;謝傅家風,門庭超世。××等情殷鞠厚,喜溢梁眉,久叨金玉之溫,幸附絲羅之末。鶴齡有祝,敢窺奏曲雙成;瑤圃馳神,竊欲看花並舞。問嘉賓於堂上,西池南極皆仙,燦異果於盤中,火棗水桃並瑞。敬陳俚句,聊佐雙杯。

壽禮用品及寓意

壽禮文化是我國人民長期以來對飲食文化和思維理念的總結,使二者在表現形式上和理念認知上達到了完美的結合,反映了我國傳統文化的思維方式和所要追求的人生目的。壽禮中用於祝壽的物品既有自家準備的,也有親友們送來的。統稱為祝壽用品或壽禮用品。無論壽宴用品,還是在壽堂所張掛、布置的各類物品,無不飽含著濃鬱的祈禱色彩和美好祝願,它寄托著人們的一種理想和企盼,雖屬理念範疇,但它的文化底蘊卻是很深厚的。

一、壽宴用品

壽宴用品既可作為壽宴上的用品,也可作為祝壽用品,在用意上沒有嚴格的界線。

1.壽酒。酒是壽宴中必不可少的食品,因為“酒”的諧音是“久”,“祝酒”就是“祝久”,也就是說祝願受“祝”者能夠天長地久。後來在禮俗中用“奉觴”或“稱觴”來作為祝壽的代稱。“觴”是古代的酒器名稱,“奉觴”或“稱觴”就是“祝酒”的意思,顏師古所注的《漢書·高帝紀》中說:“凡言為壽,謂晉爵於尊者,而獻無量之壽。”爵,即酒杯,晉爵,就是將酒杯盛滿酒後進祝給受祝者。稱“晉爵”是對人的祝酒,稱“獻爵”是對亡人的敬獻。

祝酒在酒的使用上是有一定講究的。我國古代,祝壽酒一般使用的是“椒酒”、“椒柏酒”和“茱萸酒”。椒用在壽酒中指的是“山頂”,山頂就是高的意思,也就是指“高壽”。謝莊在《月賦》中雲“菊散芳於椒”,就是說菊花的芳香散發於高山。柏樹是常青之樹,使用椒柏酒的寓意就是祝願壽翁能夠“長壽”、“高壽”。茱萸有香味,古人在重陽節時插戴茱萸以去邪。“重陽節”是“老人節”。在壽禮上獻上重陽節時的吉祥物品,就是對老人的祝福。王維在他的《九月九日憶山東兄弟》的詩裏雲:“遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。”由此可以看出,九月九日也是登高節,送給老人茱萸,也是祝願老人步步高、高壽無量的意思。宋人黃庭堅有“欲將何物獻壽酒,天上千秋桂一枝”的詩句。依此看來,壽酒也有送桂花酒的。在民間信仰中,桂樹是月中的不死仙樹,用桂花釀製成的酒,在壽禮中敬獻給老人,就是祝福老人長生不老,如同神仙一般。我國中原地區亦有用“竹葉青酒”、“古井貢酒”、“狀元紅酒”作為祝壽用酒的習俗,使用竹葉青酒的用意就是祝願老人能像竹葉一樣常青。使用古井貢酒者,取其含義,千年之井才能稱做“古井”,“貢”是敬謝之意,就是敬祝老人能長壽無量。使用“狀元紅酒”則是祝願老人福壽無量,因“狀元”就是福壽無量的人。東北地區多以人參酒作為壽酒的上品之酒,因人參既為補品,又是民間所信仰的長生不老之藥。但無論用什麼酒。在壽宴中被統稱為“壽酒”。祝壽必須有酒,是壽宴中的主要食品,這一習俗於古就有。顏師古注《漢書》中說:“謂晉爵於尊者,而獻無量之壽。”也就是說,隻要在壽禮上為壽者敬獻了酒,就是給他敬獻了無量之壽,因此敬酒是壽禮中美好的祝願。