海邊戀情 (九)(1 / 2)

海邊戀情 (九)

第二天,拉吉特夫人來到畫室給他們三個人送午飯,她告訴西維爾斯基,一小時以前,那兩個漂亮的孩子又來了,不過這次,陪同他們來的不是那個穿著怪異的仆人,而是一位年輕貌美的太太。

“那位太太說一定要見您,但是我告訴她,先生已經到安提貝斯去了。”

“是到杜龍去了,去杜龍了!”畫家愉快地補充道。

次日,拉吉特太太沒能把這個消息告訴任何人,因為這次來的隻有一封信,而西維爾斯基連看都沒看一眼。這一天,他幫瑪利亞小姐“擺正”姿勢的時候,他本想把瑪利亞小姐的肩膀稍微抬起一些,於是他把手放在了她的肩膀下麵。可這時,他們的胸是那樣地貼近,她呼出的氣息都撲到了他的臉上。瑪利亞小姐顯得十分激動,而他也對自己說,如果這樣的時刻可以一直持續下去,那麼即使用他的生命去交換,也是在所不惜的。

那天晚上,他是這麼對自己說的:“你又在想入非非了,但這次卻和以前不同,這次你將整個靈魂都投入了進去。這次你之所以這麼著迷,是因為這個姑娘就像是置身於尼斯這個垃圾堆之外的一顆純潔的珍珠,而這種純潔並不是她刻意掩飾或是故作高尚的結果,甚至不是她自我熏陶的結果,而是出於她的純潔的天性。這樣的姑娘上哪兒才能找到第二個呢?這一次,我不是在欺騙自己的感情,也不是我自作多情、胡思亂想,而是上帝賜予我的禮物,是命運事先的安排。”

他覺得自己像是在做一個甜蜜的夢,但不幸的是,美夢終究會醒來。兩天以後,西維爾斯基又收到了一封電報,這封電報是從信箱孔裏塞進來的,正好當著兩個女人的麵落在了地上。

莎菲小姐正要把頭發披散下來,剛巧看見了這份電報,於是她把電報撿起來,交給了西維爾斯基。

他很不情願地打開一看,臉上頓時流露出不安的神色。過了一會兒,他說道:

“很抱歉,女士們!我接到了一個消息,所以我現在不得不暫時離開你們一會兒。”

“出什麼事了嗎,先生?”莎菲小姐不安地問道。

“沒有!不過恐怕我下午都不能趕回來畫畫了。不管怎麼樣,今天的工作就到此為止了,明天我一定會安下心照常畫畫。”

簡短而又親切的告別之後,他匆忙地離開了。片刻之後,他坐進了一輛馬車,吩咐車夫去蒙特卡羅。

剛過了散步場,他又拿出那份電報,重新讀了起來,上麵寫著:

“今天下午我等著你來,你要是不坐四點的火車到達,我一定會采取行動的。嗎啡。”

西維爾斯基是被這個簽名給嚇住的。因為當他看見這個簽名的時候,他腦海裏立刻浮現起克勒索維奇自殺的事情,然後它便一直在他腦海裏徘徊,這讓他不禁打了個寒顫,心裏開始擔憂起來。“誰知道這個女人會做出什麼樣的事情呢?我即使沒有傷害到她對我的真正的愛情,也一定是傷害到她的自尊心,讓她感到傷心,甚至絕望了。我真不應該這樣對待她,我應該在收到她第一封信的時候,就立刻回信給她,和她說清楚,然後斷絕關係。無論如何耍弄別人是不應該的,不管她是好人還是壞人。我這次一定要和她把問題挑明了不可,我必須立馬過去,不必等到四點鍾的火車了。”

Tip:移动端、PC端使用同一网址,自动适应,极致阅读体验。