朱湘精品選 書信 12.(1 / 3)

朱湘精品選 書信 12.

二十三

念生:

英文信收到。我近來懶得寫信。安慶又沒有地方走動,真是悶壞了。開手譯哈第的Jude,年底可以譯成。作小說我自知不合宜,我天生得不耐煩顧及小節目,不過譯小說倒覺得有趣,尤其這本《諸德》,我十分心愛。譯來更加增一層藝術的樂趣。××在紐約,你們碰到麵沒有?他不知已否有了訂婚人或愛人,他家裏有些什麼人,都請詳細代為打聽。他對於戀愛與結婚,有些什麼主張,我也很想知道。

湘.(一九三○)三月二十八日

二十四

念生:

來信收到。《諸德》譯了一個開端,聽說有許多人在譯,我早已不譯了。一多到沒有譯它。這次去長沙,在漢口看了一次徐碧雲。我如今對於舊劇很有興趣,買了許多唱片,生,旦,淨,醜,各有各的好處;大鼓我也喜歡。今年冬天,一定要去北方聽戲。安慶這地方無聊之至,電影院都沒有,有一個大戲班子,壞透了。人生這出戲我到不怎麼喜歡看,沒有音樂,沒有圖畫,沒有任何什麼,隻是猴子在那裏變把戲。

子沅.(一九三○)六月三日

海外寄霓君

霓妹,我的愛妻:

你從般若庵十二月初五寫的“第一封”信我收到了。我後天就要搬家,你的信可以寄到憩軒四兄第一次替你打的信封那裏。我在芝加哥城裏過得好些,身體也好,望你不要記掛。我到今天總共收到你八封信。你信內並不曾提到嶽母大人同憩軒四兄的病,想必是都好了。你的奶水不夠,務必要請奶媽子。照我如今這般寄錢,是很夠請奶媽子的,千萬不要省這幾塊錢。小東身體已經不好,如若小時不吃夠奶,一定要短命,那時我決定不依你,小沅你是不用我說就會當心的,所以我也不多講。羅先生倒是很幫忙,不過那取衣的錢一定要還他。不知你已還給他了沒有。千萬記得還他。你很可以多寄些魚肉給他,不過千萬告訴他不要叫廚房作,怕的好魚好肉給廚房賺下去了。你還告訴他,我從前在清華同他,同彭光欽先生,還同些別的同學,一同吃羅胖子先生從湘潭寄的魚肉。我當時曾經答應了由家中寄些魚肉給他們再吃一次,你可以多寄些,由他替我請他們罷。我這裏隻好等今年冬天再看寄不寄罷。如今已是春天,你寄時路上怕會壞了,不值得。並且東西寄到美國後,要抽我很重的稅,那時東西不曾吃到,倒要賠錢,那才不上算呢。不過夏天羅先生來美國的時候,他到上海以後,我可以托他在泰豐買些罐頭帶給我。如若上海沒有菌子罐頭,你可以寄三四個罐頭菌子到上海交他帶給我,不能再多,再多他就帶不了,並且太多時怕人查出來。那要罰很多的錢。我新近譯好了一本外國詩,寄到上海,可以先拿四五十塊現錢,我叫他們直接寄到般若庵八號朱小沅,大概陽曆三月底你可以收到。我這幾個月因為搬了兩次家,省而又省,隻省得二十塊美金來,陽曆三月初寄給你,陽曆四月半你可以收到。連著稿費也有九十塊中國錢了。以後希望每月能省十五塊美金寄給你,我這樣省,恐怕書都買不了什麼。我來美國許久,電影同戲一次也不曾看過。等一年之後,你進了學堂,我或者可以多買些書,偶爾添點衣裳。像現今這樣,是決定不成的。不過這我一點也不埋怨。我書盡有的看,因為芝加哥大學的圖書館極大,要看什麼書,就有什麼書。我的霓妹妹替我帶著一男一女,我每月至少總要有中國錢三十塊寄給她,才放心。

大沅.二月六日第一封

芝加哥是美國第二個大城,生活程度極高,我從前已經告訴過你了。我來這裏,因為最近,車費自己出的,還出得起,並且芝加哥大學極好。

霓君,我的愛妻:

從此以後,我決定自己作飯。每月可以寄二十塊美金給你,我自己還可以買點書,我問了他們內行的人知道醃魚臘肉這麵都可以買得到。不過這人不十分可靠,詳細情形我以後告訴你。我想這個消息你聽了一定很喜歡。一年半載之後,你進了學堂,很可以在這裏麵省出一筆錢來。現在已經春天,我的衣服沒有,美國人又是富,我們中國人到這麵來,至少不要穿得像叫化子。並且我那本書寄去上海,可以拿四五十塊中國錢,我叫了他們給你寄去,可以支持些時候,所以我不得已,作了春天兩套衣裳。陽曆四月初一我準寄美金卅塊回家。你陽曆五月半可以收到。從陽曆五月起,每月決定能餘廿塊,可以兩個月寄一回。在美國照相,聽說貴的不得了;照六張六寸的,要廿塊美金。所以現在是照不起。無論如何,在美國總要照一次作紀念的。早遲那就不敢講了。魚肉你現在不必寄。還有罐頭之類東西,美國並不貴,也不必托羅先生帶了。繡花抽稅太高,並且銷的不多,也算了罷。我如今讀書很快活,並且除去寄錢給你以外,我自己每月還能買些自己要看想買的書,這也叫我高興。我如今立了一個誌向,要把全世界上許多國家的詩都拿來讀。這麵芝加哥大學的圖書館很大,我要看的這種書大半都有,你想我是多麼快活。大前天本是禮拜,我照例應該寫信給你的,因為看書有趣,看忘記掉了。我今天雖然看著一本好書(荷蘭國的詩)不過我信沒寫,實在不放心。所以把書放下,趕快寫信,省得你記掛。芝加哥這麵常常陰天,不像北京,很像南京。長沙我雖然離了好久,我想也是這樣。寫完這信,晚上作夢,夢到我鳧水,落到水裏去了;你跳進水裏,把我救了出來;當時我感激你,愛你的意思,真是說也說不出來,我當時哭醒

了,醒來以後,我想起你從前到現在一片對我的真情,心裏真是一股說

不出的味道。

沅達達.二月十六日第二封