第2章 第一部 第一章(2 / 3)

這年頭,天黑之後,很少看到老年中產階級出門的,本來警力不足,又有我們這批好小夥子神出鬼沒的,因此這位教授模樣的人,可以說是整條街上惟一的行人。

我們於是走近他,畢恭畢敬地,我說,“借光,老兄。”

他看到我們四個那副不聲不響、禮敬有加、滿臉堆笑的樣子,便有點害怕。但他說,“哦,什麼事?”嗓門很大,像老師上課,似乎要向我們表明,自己並不害怕。

我說:“看到你夾著書本嘛,老兄,如今碰到有人還在看書,真是少有的開心啊。”

“噢,”他渾身顫抖著說,“是嗎?我懂了。”他輪番打量我們四個,好像自己闖入了一個笑容可掬、彬彬有禮的方陣之中。

“對,”我說,“請讓我看看夾著的是什麼書,我很感興趣的,老兄。這個世上我最最喜歡的就是一本幹淨的好書啦。”

“幹淨,”他說。

“是幹淨嗎?”

此刻彼得奪過這三本書,迅速傳閱開了。隻有三本,我們每人看一本,丁姆除外。

我拿到的那本是《晶體學基礎》,打開後我說:“很好,真高級,”

不斷翻動書頁。然後我很吃驚他說:“這是什麼?這個髒詞是什麼?看到它就讓我臉紅。你讓我失望,老兄,真的。”

“可是,”他試探著,“可是……可是……。”

“咳,”喬治說,“我看這裏是真正的垃圾:一個詞f開頭,一個詞c開頭。”他手裏的書是《雪花的奇跡》。

“噢,”可憐的丁姆說,他在彼得的身後瞧,而且像平時一樣言過其實,“這裏說了他對她做了什麼,還有照片什麼的呢。嗨,你隻不過是個思想肮髒的老放屁蟲。”

“像你這種年紀的老頭嘛,老兄,”

我說著開始撕手裏的書本,其他人紛紛仿效,而丁姆和彼得抓著《棱麵晶體係統》在拔河。

老教授模樣的人開始大喊:“書不是我的,是市裏的財產,你們這樣肆無忌憚,你們在破壞公物……”

他試圖把書本搶回去,這真是可憐。

“應該教訓你一頓了,老兄,”我說,“沒錯的。”

我手裏的這本晶體書裝訂得很結實,難以撕破,雖然很舊了;大概是講究結實耐用的時代的產物,但我還是把書頁撕開,一把一把像碩大的雪片一樣,向大聲疾呼的老頭沒頭沒腦地扔過去。

其他人依樣畫葫蘆,丁姆則東舞西跳,小醜本性大暴露。

“拿去,”彼得說。“玉米片的大鯖魚,給你!你這個看髒書的下流胚。”

“你這調皮搗蛋的老頭,”我說。

接著我們開始戲弄他,彼得抓住雙手,喬治把他的嘴巴繃得大大的,丁姆把假牙脫出來,上下齶都脫,他把假牙扔在人行道上,我照樣用靴子踩踏,可那鬼玩意兒硬得很,是某種高級樹脂新材料做的。老頭開始咕嚕咕嚕抗議……

“喔哇哇”……喬治也就鬆開繃嘴唇的手,用拳猛揍了一下沒齒的嘴巴,老頭頓時狠命呻吟開了。

弟兄們哪,血就湧了出來,啊!真好看。

我們當時把他的外套扯掉,隻剩下背心和長內褲(很舊的,丁姆差一點笑掉了牙齒),然後彼得滯灑地踢了大肚皮。

我們隨後把他放了。

他跌跌撞撞地起步走了,其實,這次不是什麼太狠命的推揉,他發出“哦哦哦”的聲音,不知所在,不知所以。

我們癡癡地笑著,把他的口袋翻轉過來。同時丁姆舉著破傘東舞西跳。

口袋裏東西不多,幾封舊信,有的早在一九六○年寫的,上麵有“我最最親愛的”之類的廢話;一個鑰匙圈,一支漏水的舊鋼筆。

丁姆中止了他的“破傘舞”,當然,他得大聲念信,仿佛要告訴空蕩蕩的街道他還識幾個字似的:“我的親愛,”他朗誦道,用這種大嗓門,“你出門在外,我會思念;夜間出去,要注意冷暖。”接著他放聲大笑……“哈哈哈”……假裝用信紙去擦屁股。

“好啦,”我說、“算了吧,弟兄們哪。”

這老頭的褲兜裏,隻有很少的葉子(也就是錢),不超過三個戈裏,氣得我們把亂糟糟一把硬幣撒播得到處都是,因為它跟我們已經擁有的花票子相比,簡直微不足道。

接著我們摔破了雨傘,撕破布拉提①,迎風播撒開,也算打發了這個教師模樣的人。

我們所做的,確實算不了什麼,但這僅僅是今晚的開場白而已,我並不是向你或你的人辯解這事。此刻加料牛奶泡刀裏麵的“刀子”開始興風作浪了。

【①納查奇語,即衣服。】

接下去要做善事,那是卸掉部分葉子的一種手法,以便逼迫自己更有勁頭去入店洗劫。況且它也是預先收買人心、洗脫罪名的妙計。於是,我們進了艾米斯①大道的“紐約公爵”店。

【①作家名。】

雅座中果然有三四個老太太,在用政府布施款喝黑啤。

現在我們成了很好的小夥子,向大家微笑著做晚禱,可這些幹癟老太婆開始不安起來,青筋暴起的雙手端著杯子顫抖起來,把啤酒點點滴滴灑在桌子上。

“別捉弄我們吧,孩子,”其中一個臉上積有千年的皺紋,她說,“我們不過是窮老太。”

但我們隻是磨磨牙齒,唰唰唰,坐下,按鈴,等待仆歐(仆役)過來。

他來了,神情緊張,在油膩膩的圍裙上擦手,我們點了四份退伍兵……退伍兵就是朗姆酒攙櫻桃白蘭地,當時喝它的人很多,有的人還喜歡添加少量酸橙汁,那是加拿大喝法。