二十六、蘧伯玉答衛靈公治國之要(1 / 2)

衛靈公(1)問治國之要(2)於蘧伯玉(3)曰:“寡人之國不為小矣,久而不治。欲帥虎士(4)以禦四封(5),何如?”

蘧伯玉曰:“可也。非其要也。”

曰:“遣使致聘(6),以修(7)鄰好。何如?”

曰:“可也,非其要也。”

曰:“慎簡百僚(8),毋曠厥(9)官。何如?”

曰:“可也,非其要也。”

曰:“社閼文謁,勿使行政(10)。何如?”

曰:“可也,非其要也。”

曰:“斥擯奸回(11),崇(12)厥正士。何如?”

曰:“可也,非其要也。”

曰:“儉德是共(13),屏棄(14)淫侈。何如?”

曰:“可也,非其要也。”

曰:“懷保(15)小民,夙夜匪懈(16),畏之(17)如天,敬之如神,綏之(18)如子。何如?”

曰:“斯(19)其至矣。有民斯(20)有國,有國斯有君。民者君之天(21)也,君之(22)則君,舍之則獨夫(23)耳。可不畏哉?”

公曰:“善哉,言乎!”

君子曰:蘧伯玉之言,其有激哉(24)!君者主(25)民,民之從君,猶水朝宗(26),振古(27)然也。而曰‘民為君之天’,何耶?雖然,天之生民,使君主之,不使虐之;虐之,非君也。是則君為民立,民亦重矣哉!

“注釋”

(1)衛靈公:春秋衛國國君,襄公庶子,名元,在位四十二年,死諡靈。

(2)要:最重要的,根本的。

(3)蘧伯玉:春秋衛國賢大夫,名瑗。

(4)虎士:勇士。

(5)四封:四方邊境。封,邊界,疆域。

(6)致聘:前去表示問候。聘,古代諸侯之間或諸侯與天子之間派使節問候。

(7)修:建立,實行。

(8)慎簡百僚:慎重地選拔各種官員。簡,選拔。

(9)厥:其,代詞。

(10)社閼文謁,勿使行政:把母後敬養起來,不讓她過問國事。社,封地。閼,阻塞,限製。文謁,以禮謁拜。《史記·衛世家》:“九年,襄公卒。初,襄公有賤妾,幸之,有身……及生子……名之曰元。襄公夫人無子,於是乃立之為嗣,是為靈公。”

(11)斥擯奸回:驅逐邪惡的人。奸回,邪惡。《尚書·泰誓下》:“崇尚奸回。”

(12)崇:尊崇。

(13)儉德是共:恪守儉樸,修養美德。

(14)屏(bǐng)棄:拋棄。屏,排除。

(15)懷保:心中掛念著。

(16)夙夜匪懈:早晚不懈怠。匪,不。

(17)之:指小民。

(18)綏:安撫。

(19)斯:此,這樣。

(20)斯:就。

(21)天:古人以仰賴而為生存者為天。