第12節(2 / 3)

19假手於我寡人:即借手於我。借我之手。假:借。20唯:雖,即便。一二父兄:指同姓群臣。共億:相安。共:相與。21其:而。以許自為功:以伐許為己功。22“寡人”三句:謂鄭莊公之弟出奔於外。隱公元年,鄭伯克段於鄢,叔段出奔共。有:為,於。和協:和睦相處。糊口:寄食。《方言》卷二:“糊、托、庇、寓,寄也。……寄食曰糊。”23吾子:對人表示親近的稱呼。子是古代對男子的敬稱。其:表示希望語氣。撫柔:安撫。24獲:公孫獲,鄭大夫。25得沒於地:謂以壽終。26“天其”句:上天若依禮撤回加於許國的禍患。27“無寧”句:謂寧可讓許叔來管理許國。無寧:寧可。無是句首語助詞,無義。茲:使。此句與下文“無滋”句相對成文。28“唯我”句:謂此乃我鄭國之心願。唯:發語詞,無義。請謁:請求。謁:請。29如舊昏媾:一如舊時結為姻親。30其:若,表示假設。降:降心。31無:毋,不要。滋:同“茲”。使。他族:他姓。逼:迫近。32其:將。覆亡之不暇:謂忙於挽救危亡而無暇他顧。覆:救護。《荀子·富國》:“故為之出死斷亡以覆救之。”33禋(yīn)祀許:祭祀許國所祭之神。謂保有許國之地。禋祀:泛指祭祀。34不唯許國之為:不唯為許國。35聊:姑且。圉:邊境。36而:爾,你的。財賄:財貨。37亟(jí):急。38先君:指鄭武公,莊公之父。新邑於此:謂遷都於新鄭。鄭桓公初封鄭,其地在今陝西華縣東北。武公取虢、檜之地建都,在今河南新鄭市。39“周之”句:謂姬姓諸侯日漸衰落。序:緒業,先人之遺業。40大(tài)嶽:太嶽,即四嶽(古代分掌四時方嶽的官)。許姓出於薑,而薑姓出於太嶽,故曰四嶽之後。《左傳·莊公二十二年》:“薑,大嶽之後也。”共工(炎帝神農氏後代)之從孫堯時為四嶽,佐禹治水有功,獲封於呂,為諸侯長,賜姓曰薑氏。胤(yìn):後代。41厭:厭棄。42謂:認為。43經:治理。44序:按次序排列,也即治理之意。45無刑:不法,違背法度。46度(duó):量,估量。47相:視。48無:不。累:憂。這句是說,不給後人留下憂患。49卒:春秋時軍隊編製,百人為卒。豭(jiā):公豬。50行(hánɡ):二十五人為行。51詛:祝詛,求神加禍於人。52威刑:嚴明之刑。53是以:以是,因此。54將:尚。矣:語氣詞。用法同“乎”,表示疑問語氣。

王取鄔、劉、屍、邘之田於鄭1,而與鄭人蘇忿生之田2:溫、原、昤、樊、隰郕、枴茅、向、盟、州、陘、洸、懷3.

君子是以知桓王之失鄭也4.恕而行之5,德之則也6,禮之經也7.己弗能有,而以與人,人之不至,不亦宜乎8!

1鄔(wū):地名,在今河南偃師市。劉:在今河南偃師市西南。屍(wěi):鄭邑,在今河南孟津縣東北。邘(yú):邑名,今河南沁陽市西北有邘台鎮,即其地。2蘇忿生:周武王時司寇,封於溫。3溫:邑名,故城在今河南溫縣西南。原:今河南濟源市北有原鄉,即其地。昤(chī):在今河南沁陽市西南三十裏。樊:亦名陽樊,在今河南濟源市西南。隰郕(xíchénɡ):即隰城。在今河南武陟縣西南。枴(cuán)茅:在今河南修武縣北。向:在今河南濟源市西南二十餘裏。盟(mènɡ):在今河南孟州市西南數裏。州:在今河南沁陽市東南五十裏。陘(xínɡ):在今河南沁陽市西北三十裏。洸(tuí):在今河南獲嘉縣西北。懷:在今河南武陟縣西南。4桓王:周桓王。5恕:謂推己及人,設身處地為他人著想。6則:法,規範。7經:常。8亦:句中語氣詞,無義。宜:謂理所當然。