傳
十六年春,瞞成、褚師比出奔宋1.
1瞞成:即經文之“子還成”。衛大夫。此條當與上年傳文連讀。
衛侯使鄢武子告於周1,曰:“蒯聵得罪於君父君母2,逋竄於晉。晉以王室之故,不棄兄弟3,置諸河上4.天誘其衷5,獲嗣守封焉,使下臣肸敢告執事。”王使單平公對曰6:“肸以嘉命來告餘一人7,往謂叔父8,餘嘉乃成世9,複爾祿次10,敬之哉!方天之休11,弗敬弗休12,悔其可追13?”
1衛侯:指衛莊公。名蒯聵,衛靈公太子。鄢武子:名肸,衛大夫。2君母:妾之子女稱父之正妻曰君母。蒯聵欲殺衛靈公夫人南子,見定公十四年《傳》。3兄弟:晉、衛皆姬姓,為兄弟之國。4河上:黃河邊。指戚。5天誘其衷:上天開啟其內心。即皇天有眼。誘:啟。6王:指周敬王。單平公:周卿士。
7嘉命:猶言“好消息”。餘一人:天子自稱。8叔父:天子稱同姓諸侯為伯父、叔父。9嘉乃成世:祝賀你繼位。嘉:賀。成世:繼父之世。10祿次:祿位。11方:有。謂保有。休:蔭庇。12弗敬弗休:若不敬,則天不保佑。13其:豈。
夏四月己醜,孔丘卒。公誄之曰1:“旻天不吊2,不憖遺一老3,俾屏餘一人以在位4,煢煢餘在疚5.嗚呼哀哉尼父6!無自律7.”
子贛曰8:“君其不沒於魯乎9!夫子之言曰10:‘禮失則昏,名失則愆11.’失誌為昏12,失所為愆。生不能用,死而誄之,非禮也。稱一人13,非名也14.君兩失之。”
1誄:稱述死者功德以示哀悼。如今之悼辭。2旻天:泛指天。不吊:不善。3憖(yìn):肯,願。老:對人的尊稱。十一年《傳》稱孔丘為國老。4俾:使。屏:屏藩。5煢煢:孤獨。疚:病。6尼父(fǔ):指孔丘。孔丘字仲尼,父為男子之尊稱。7無自律:言仲尼既死,自己無所效法。自:所。律:效。8子贛:即子貢。端木賜,孔子弟子。9其:殆。沒:終。10之:有。11愆:過,過失。12失誌:失其心誌。13一人:即上文“餘一人”。同“予一人”。天子自稱之辭。《禮記·曲禮下》:“君天下曰天子,朝諸侯、分職授政任功曰予一人。”14非名:非諸侯所宜用。
六月,衛侯飲孔悝酒於平陽1,重酬之2,大夫皆有納焉3.醉而送之,夜半而遣之。載伯姬於平陽而行4,及西門5,使貳車反祏於西圃6.子伯季子初為孔氏臣,新登於公7,請追之,遇載祏者,殺而乘其車。許公為反祏8,遇之,曰:“與不仁人爭明9,無不勝。”必使先射,射三發,皆遠許為10.許為射之,殪11.或以其車從12,得祏於橐中13.孔悝出奔宋。
1平陽:衛地,在今河南滑縣東南。2重酬之:多與之財貨。酬:酬幣。古代饗禮,先由主人酌賓,稱獻;次由賓還敬主人,稱酢;再由主人先酌酒自飲,再飲賓,稱酬。獻、酢、酬之過程,謂之一獻。酬賓時,主人贈禮物於賓,謂之酬幣。3“大夫”句:大夫亦納財貨於孔悝。4伯姬:蒯聵之姊。孔悝之母。5西門:平陽之門。6貳車:副車。祏(shí):藏神主的石函。西圃:孔氏祖廟所在地。7登於公:升進為莊公之臣。登:進。8“許公為”句:孔悝因載祏者久而未至,使公為返回迎接。9不仁人:指子伯季子。爭明:爭強。明:強。10許為:即許公為。11殪:死。12或:有人。13橐:口袋。
楚大子建之遇讒也1,自城父奔宋。又辟華氏之亂於鄭2.鄭人甚善之。又適晉,與晉人謀襲鄭,乃求複焉3.鄭人複之如初。晉人使諜於子木4,請行而期焉5.子木暴虐於其私邑,邑人訴之。鄭人省之6,得晉諜焉,遂殺子木。其子曰勝,在吳。子西欲召之7.葉公曰8:“吾聞勝也詐而亂,無乃害乎?”子西曰:“吾聞勝也信而勇,不為不利。舍諸邊竟,使衛藩焉9.”葉公曰:“周仁之謂信10,率義之謂勇11.吾聞勝也好複言12,而求死士,殆有私乎!複言,非信也13.期死14,非勇也。子必悔之。”弗從。召之,使處吳竟15,為白公。請伐鄭,子西曰:“楚未節也16.不然,吾不忘也。”他日,又請,許之。未起師,晉人伐鄭,楚救之,與之盟。勝怒,曰:“鄭人在此17,讎不遠矣。”