“竟讓他溜了。” “出師不利!”斯泰帕克先生大叫,不過,我們也有所收獲,隱形術並不妨礙我們抓他的身體。”335

輕而易舉地讓兩個壞蛋從手中溜掉,我們心中非常懊惱。我們還不知道他們的藏身之處。但我們清楚地了解,羅特利契家、整個拉茲城仍然置於流氓的魔掌之中。

我倆走出斯聞多爾島,過橋後,在巴蒂亞尼堤岸分手。

晚上九點鍾,我回到醫生家,當時,羅特利契夫人和瑪克守在米拉床邊。重要的是,應該馬上告訴醫生發生在斯聞多爾島上的事件,並提醒他,威廉 ·斯托裏茨仍在城內。

當我單獨和醫生在一起的時候,我向他講述了事情的經過。他明白,麵對那個家夥的威脅,麵對他執意向羅特利契家複仇的意誌,離開拉茲已勢在必行。必須離開,而且越早越好!

“我有一點擔心,米拉能否承受旅途的顛簸?”我問道。醫生沉思了一會兒,他回答道:

“我女兒的健康沒問題,她隻是精神受到傷害,我希望在不久的將來,她就會好起來。”

“尤其是安靜,”我說,“在法國,她會找到安靜,她不用再恐懼什麼。在那裏,父母兄弟,還有她丈夫瑪克精心照顧她,畢竟瑪克和她之間舉行了世俗婚禮,誰也不能拆散他們。” 336“誰也不能,維達爾先生!但我們遠走他鄉,就能避

開危險了,威廉 ·斯托裏茨不會跟蹤我們嗎?” “隻要我們秘密行事,不泄露行期,絕對不會有

問題。” “秘密?”醫生不無懷疑地低聲說。醫生和瑪克一樣,對所有的事情都產生了疑惑,因

為誰也難保威廉 ·斯托裏茨沒有蹲在屋內,偷聽我們的談話,他會不會又在策劃什麼新的陰謀,企圖阻止我們離開拉茲?

但是,盡管如此,離開拉茲是決定下來了。羅特利契夫人也沒有異議,她巴不得米拉早已被護送到另外的地方。

瑪克也沒有反對。我沒有告訴他我們在斯聞多爾島與威廉 ·斯托裏茨、海爾門的巧遇。我覺得告訴他也於事無補。但我把斯聞多爾島上的巧遇告訴了哈拉朗上尉。

“他還敢在拉茲!”他聽後叫道。他沒有反對此次轉移,還極力讚成,又說: “您一定會陪著瑪克吧?” “我別無選擇,我必須陪他,您也必須防 ……” “我不走。”他回答道,語氣中顯示出內心的決定不

可動搖。 “不走?” “對,我必須留在這,我有預感,我留下來乃是明智

337

之舉!”

現在不是爭論的時候,於是我又問道:

“可是,上尉 ……”

“我信任您,親愛的朋友,有您在我家人身邊 ———他們也是您的家人,我有什麼放心不下的呢?”

“您盡可放心!”

第二天,我到車站預訂了火車包廂。這是一列快車,晚上8點57分發車,途中隻在布達佩斯停靠,次日淩晨抵達維也納。我們再轉乘 “東方快車”,我已電告,讓人預留一間廂。

隨後,我去拜訪局長先生,並把計劃告訴了他。

“英明之舉,”他說,“隻可惜,不可能全城的人都搬走。”警察局長顯得心事重重,也許是因為昨晚我們聽到的威脅之詞吧。

晚上7點鍾左右,我回到羅特利契住宅。我相信,出發前所有準備工作都應該料理妥當。

8點剛過,一輛窗簾遮得嚴嚴實實的四輪馬車停在住宅前,是羅特利契夫婦、瑪克和神智不清的米拉乘坐的。哈拉朗上尉和我坐另一輛馬車,從另一條路駛回車站,這樣可以避人耳目。

醫生和瑪克走進米拉的房間,準備把她抬到馬車裏。但是,米拉已不在房間了!338