第八章
【譯文】
火燭的關係是最大的,而新媳婦房中尤其要謹慎。凡是烤火的火箱和烘幹濕衣服的竹器,必須時時親手檢查,寧願冷點也不要太熱,不可以因為被子和衣服寒冷而責罵群婢。一責罵她們,她們就有了可生火的藉口了,火災根子就在這裏了。群婢的臥具,冬日天氣寒冷,被絮不能不厚,千萬不要允許她們帶火爐入榻上,一旦察出一定要進行戒除和告誡,這是最壞事的事情,不可不謹慎啊!
【評析】
火燭關係最大,火燭如若不慎就有可能導致一場大的火災。查琪在這裏所說的是富貴人家的主仆均要特別小心火燭,以防止火災的發生。火災無情,防止火災是不論時代和不分階層的。因此,時至今日,這篇短文對人們仍有一定的借鑒意義!
章學誠撰《婦學》
【撰主簡介】
章學誠(1738—1801),字實齋,會稽(今浙江省紹興)人。清代史學家、思想家。乾隆進士,官國子監典籍。主講定州定武、保定蓮池、歸德文正等書院。後入湖廣總督畢沅幕府,協助編纂《續資治通鑒》。畢生致力於講學、著述和編修方誌,所著《文史通義》,與唐劉知幾的《史通》並稱史學理論名著。曾努力編纂《史籍考》,擬盡收史部書的敘目凡例,總目達三百二十五卷,但書未完成,稿亦散失。此外,有和州、亳州、永清三地方誌和《湖北通誌》遺稿數十篇。在哲學上提出“道寓於器”的命題,認為“道”是事物的客觀規律,“求道”應該根據對事物的實際考察。還提出“六經皆史”之說,對治經主張以考證史料和發揮義理相結合,把治經引向治史。在學風上,反映了學術思想從經學舊傳統中解放出來的時代趨向。論文注重內容,反對擬古和形式主義傾向,批判當時桐城派的流弊。1922年有《章氏遺書》刊行。今特從《香豔叢書》第二卷中節錄有關段落以饗讀者。每段小標題均係編者所加。
婦人之職業
【原文】
周官有女祝[1]、女史[2],漢製有內起居注[3],婦人之文字,千古蓋有所用之矣。婦學之名,見於天官內職[4]。德言容功[5],所該者廣[6],非如後世隻以文藝為學者也。然《易》[7]訓正位乎內,《禮》職婦功絲枲[8],《春秋傳》稱賦事獻功[9],《小雅篇》言酒食是議,則婦人職業,亦約略可知矣。
【注釋】
[1]女祝:掌管王後祭祀事項的女官。
[2]女史:女官名。《周禮》天官、春官所屬都有女史。屬天官的,掌管王後禮儀,佐內治,為內官;屬春官的,掌管文書,為府史之屬。
[3]內起居注:中國古代皇後的言行錄。
[4]天官:官名。“天官塚宰”的簡稱。《周禮》六官,稱塚宰為天官,為百官之長。
[5]德言容功:婦德、婦言、婦容、婦功,係封建禮教認為婦女應當具有的四種德行。
[6]該:通“賅”。包括一切;盡備。
[7]《易》:指儒家經典之一《易經》。
[8]職:執掌;主管。婦功:即“女功”。舊時指婦女所做的家務及紡績、刺繡、縫紉等事。枲(x佾):即麻。
[9]:賦:給予。
【譯文】
周代職官有女祝、女史,漢代製度有皇後的言行錄,女人的文字,這一切千古以來就有所使用了。婦學的名稱,見於天官內職。婦德、婦言、婦容、婦功,所包含的內容廣泛,不像後世一樣隻以文藝作為學習的對象。然而《周易》教導妻妾要端正名位,《周禮》主管女功絲麻,《春秋傳》讚許女人賦事獻功,《小雅篇》談的評議酒食,那麼女人的職業,也就約略可知了。
【評析】
這段文字主要講女人的職業。作者認為,女功就是幹家務以及從事紡績、刺繡等事,即所謂“婦功絲枲”、“賦事獻功”、“酒食是議”。這是封建禮教對中國古代婦女的毒害和束縛,應當予以批判。
要嫻於經禮習於文章
【原文】
婦學之目,德容言功,鄭注“言”為“辭令”[1]。自非嫻於經禮[2],習於文章,不足為學。乃知誦詩習禮,古之婦學,略亞丈夫[3]。後世婦女之文,雖稍偏於華采[4],要其淵源所自[5],宜知有所受也。
【注釋】
[1]鄭:鄭玄(127—200),東漢經學家。言為辭令:《周禮·天官·九嬪》:“掌婦學之法,以教九禦婦德、婦言、婦容、婦功。”鄭玄注:“婦德謂貞順,婦言謂辭令,婦容謂婉娩,婦功謂絲枲。”辭令:酬應的言辭。
[2]嫻:熟練。
[3]略:稍微。亞:次於。丈夫:古時稱呼成年的男子。
[4]稍:逐漸。
[5]要:總要。
【譯文】
婦學的條目,有婦德、婦容、婦言、婦功。鄭玄注釋“婦言”,認為是指酬應的言辭。如果不是熟悉經、禮和文章,就不足成為一門學問。這才知道誦讀詩篇,學習禮儀,古代的婦學,稍微次於男子。後代婦女的文字,雖然逐漸偏重於華麗有文采,但總的說是有源頭而來的,應該知道是有所傳授的。
【評析】
這段文字講什麼是“婦言”。作者讚成鄭玄“言為辭令”之說,但主張“自非嫻於經禮,習於文章,不足為學”,這是有一定見地的。
婦學初不為務異
【原文】
婦學掌於九嬪[1],教法行於宮壼[2],內而臣采,外及侯封,六典未詳[3],自可例測。《葛覃》[4]師氏[5],著於《風詩》;婉娩姆教[6],垂於《內則》[7]。曆覽《春秋》內外諸傳[8],諸侯夫人,大夫內子[9],並稱文能道,故斐然有章[10]。若乃盈滿之祥[11],鄧曼詳推於天道[12];利貞之義[13],穆薑精解於乾元[14]。魯穆伯之令妻[15],典言垂訓[16];齊司徒之內主[17],有禮加封。以至《泉水》毖流[18],委懷賦懷歸之什[19];燕飛上下[20],淒涼送歸媵之詩[21]。凡斯經典禮法,文采風流,與名卿大夫有何殊別?然皆因事牽連,偶見載籍[22],非特著也。若出後代史,必專篇類征,列女則如曹昭、蔡琰故事[23],其為矞皇彪炳[24],當十倍於劉、範之書矣[25]。是知婦學亦自後世失傳,三代之隆[26],並與男子儀文率由故事[27],初不為務異也[28]。
【注釋】
[1]九嬪:古代宮廷中的女官。
[2]壼(k儷n):古時宮中巷舍間道,引申為內宮的代稱。
[3]六典:治典、教典、禮典、政典、刑典、事典等六種典製。
[4]葛覃:《詩·周南》篇名。寫新婚婦女歸寧,並讚揚其恭謹和勤於洗滌。
[5]師氏:女師。
[6]婉娩(w伲nw伲n):儀容柔順。姆:古代教育未出嫁女子的婦人。
[7]垂:流傳下去。內則:《禮記》篇名。雜記古代貴族婦女侍奉父母、舅姑的禮節,也兼及貴族家庭中子弟侍奉長上的禮節。
[8]《春秋》內外諸傳:《左傳》稱《春秋內傳》,《國語》稱《春秋外傳》。
[9]內子:古代稱卿大夫的嫡妻。
[10]斐然:有文采的樣子。章:文采。
[11]若乃:至於。祥:吉凶的預兆。
[12]鄧曼:戰國楚武王夫人。楚屈瑕伐羅,鄧曼知其必敗。楚武王伐隨而心蕩,鄧曼歎曰:“王祿盡矣,盈而蕩,天之道也。”天道:中國哲學術語,包含有日月星辰等天體運行過程和用來推測吉凶禍福的兩個方麵。
[13]利:順利;吉利。貞:占卜;卜問。
[14]穆薑:人名。乾元:《周易》用語。
[15]令:善;美。令妻:佳妻。
[16]典言:雅言。垂訓:留給後人的訓誡。
[17]司徒:官名。掌管國家的土地和人民。內主:古稱諸侯的夫人,因夫人主閫內之事。
[18]泉水:《詩·邶風》篇名。《詩序》謂為“衛女思歸”之詩。其人嫁與他國諸侯,父母死,思歸家看望而不得,故作此詩。毖(bì):通“泌”。泉水流貌。
[19]委懷:寄托心情。賦:不歌而誦。什:篇。
[20]燕飛上下:指《詩·邶風·燕燕》。《詩序》以為“衛莊公送歸妾”,《韓詩》則以為衛定薑歸其娣,送之而作。
[21]媵(y佻ng):古指隨嫁和隨嫁之人。
[22]載籍:書籍。
[23]列女:古稱重義輕生的女子。列:通“烈”。
[24]矞(y俅)皇:美善貌。彪炳:文采煥發。
[25]劉、範:劉指劉向(約前77—前6),西漢思想家、文學家。著有《烈女傳》。範指範曄(398—445),南朝宋史學家。著有《後漢書》。
[26]三代:夏、商、周三代。
[27]故事:成例。
[28]務:勉力從事。