多年來,英國對殖民地的盤剝一直是變本加厲,“廣大人民群眾苦不堪言”。比如食糖——英國殖民政府就宣布壟斷,茶葉——英國殖民政府就宣布壟斷,酒——英國殖民政府就宣布壟斷,鹽——英國殖民政府就宣布壟斷……
相應的,這些生活必需品的專賣,就由殖民當局指定的商會負責,他們給商會的人頒發專營證書,除了這些店鋪,誰也不許經營這類日用品。當然,這些經營者都是擁護英王陛下統治的人,而且以托利黨人居多。
塞繆爾·亞當斯介紹說,在此情況下,走私肯定是少不了的,以茶葉來說,這些移民都來自英國,保留了喝茶的習慣,茶葉已經成了每天不可或缺的消費品,但是英國人卻壟斷了茶葉的銷售。於是,有些種植園主私自種植茶園,有些人開始走私茶葉,這些私自種植和走私的茶葉數量龐大,“卻極大地改善了殖民地人民的生活”,讓他們有茶可喝。輝格黨人一直在想方設法促進這樣的行為,塞繆爾·亞當斯本人就積極參與走私茶葉。
這種行為自然是殖民當局和托利黨人不能容忍的,他們除了嚴厲打擊走私行為,嚴厲打擊私自販賣的行為,也使出很多下作手段。塞繆爾·亞當斯就不止一次被商會的人用各種方式警告,叫他小心點,並威脅說會要他的命。但是塞繆爾·亞當斯強硬的表示,他會更加努力地反抗英國的殖民壓迫,繼續為了改善殖民地人民的生活水平而努力。於是今天晚上,他受到了襲擊,如果不是我們幹涉,他可能就沒命了。
聽了他的介紹,我們肅然起敬,原來這個貌不驚人的人卻是這樣一個反抗殖民統治,致力於改善民生的好人。說起英國在美洲殖民地幹的那些事,塞繆爾·亞當斯顯得相當激動,他從一個隱藏得很好的小洞裏取出一本書來,名字叫做《事態日記》。他翻開一頁讀給我們聽,內容令人無比氣憤。這一頁記載了五名英軍士兵在波士頓街頭肆意毆打了一個孩子,並且公然輪奸了兩個姑娘的過程,隻聽了一半,雪兒的臉上就泛起了紅色,手都氣得發抖了。
“這些英國人不是人!”
她一掌拍到塞繆爾·亞當斯剛剛好不容易支好的木桌上,嘩啦一聲,木桌邊成了碎片——這下連修的必要都沒有了。
“我的朋友們,我一看到你們,就發現你們富有正義感,而且你們有著神奇的力量,所以我才向你們講這麼多!……你們的力量如果能用於我們反抗壓迫,追求自由民主的事業中去,那將是最高尚、最光榮的!”塞繆爾·亞當斯熱切地看著我們,“我,塞繆爾·亞當斯,誠摯地邀請你們留下來,加入我們,共同做一番事業吧!”
他那表情和眼神無疑是誠懇的,可是我們對視幾眼,雖然都恨不得說“好”,卻無法答應他。我撓撓頭,答道:“這個……我們,嗯,我們隻是臨時路過,在這裏呆一兩天就要離開,……嗯,這個這個,還有很重要的事情等著我們回去,所以,我們真的沒法幫你。——不過我們在精神上是絕對支持你的。”看到塞繆爾·亞當斯失望的眼神,我連忙補充道。
“哦……我明白。”塞繆爾·亞當斯顯得非常失望,“你們並不是殖民地的居民,這樣也確實是有些為難……”
“不過這兩三天內如果有什麼事的話,我們一定會幫助你們的。”我忙補充了一句。
“謝謝,謝謝。”
誰都能聽出塞繆爾·亞當斯的道謝隻是禮貌上的,隨後他便邀請我們去他的家中安歇。臨走的時候,那些人還躺在地上沒醒過來,這讓我們更加有些愧疚。我們隨著他離開酒廠,天色已經漸亮,他帶著我們走進了一間木製的房屋,房子裏布置的比較雜亂,他有些抱歉地說,自己的太太到南方去看望母親了,所以現在這裏很亂,然後他就給我們找了兩個房間,請我們休息一會兒,並說兩個小時後會來和我們共進早餐。
勞碌了一夜,我也確實累了,和機靈鬼打了個招呼,我就走進一個房間,一頭紮到床上,睡著了。
不知過了多久,我被搖醒了,睜開眼睛,我看到機靈鬼和雪兒站在床邊,身後站著塞繆爾·亞當斯和一個年紀不輕的胖子紳士。我揉著眼睛坐起來,還有些發蒙,塞繆爾·亞當斯已經介紹道:“漢考克,這位也是我說的具有不可思議的魔力的中國人,這位是成先生。”
我機械地伸出手,和這個叫做“漢考克”的胖紳士握了握手,聽著他自我介紹:“約翰·漢考克,《波士頓紀事報》的主編,輝格黨人。”一邊握手,腦子一邊逐步清醒了。
“漢考克和我是誌同道合的同誌,”塞繆爾·亞當斯笑容可掬地介紹道,“他的報紙長期以來一直在揭露英國殖民當局對波士頓人民的壓迫和迫害,爭取獨立與自由,在波士頓乃至馬薩諸塞州都享有崇高的聲望。”