第25章 搖聯合太平洋鐵路上的種種怪事(2)(3 / 3)

這時,旅客們和幾個傷員——其中有普羅克特上校,他傷得比較重——已經坐在了車廂裏。鍋爐燒得很熱了,可以聽到水開了的聲音,蒸汽也在從氣閥裏往外冒。司機拉響汽笛,火車已經啟動,很快就消失了,冒出的白煙和漫天飛舞的雪花混到了一起。

便衣警察菲克斯留了下來。

幾個小時過去了,天氣非常不好,冷得厲害。菲克斯坐在車站裏的一張凳子上,一動不動,好像睡著了。阿烏達夫人冒著風雪,過一會兒就要從歸她使用的房子裏出來一趟,走到站台盡頭,想透過暴風雪和使能見度變得很低了的濃霧看到點兒什麼,聽聽有沒有什麼響聲。但什麼也看不見,什麼也聽不到。凍僵了,她就回屋,過一會兒再出來,而每一次都是徒勞往返。【動作描寫:這一係列動作,寫出了阿烏達夫人對福格先生深深的擔憂和牽掛。】

天黑了,小分隊還沒回來。此刻他們在哪裏?追上印第安人了嗎?士兵們已經和印第安人交上手了,還是在風雪中迷了路,正在那裏瞎轉悠呢?基尼要塞的那個上尉十分著急,雖然他不願意露出絲毫的不安。

夜裏並沒有發生什麼特別的情況。天亮的時候,半明半暗的太陽從大霧迷漫的天際升起。雖然有霧,卻能夠看到兩英裏以外的東西。菲利斯·福格和小分隊的人是朝南走的,南麵絕對是荒漠。時間是早上7點。

上尉心急似火,不知道該怎麼辦。是不是應該再派一支小分隊去增援?在救援當初失蹤的幾個人的希望如此渺茫的情況下,就派出去那麼多人,是否不夠妥當?【心理描寫:顯示出上尉對自己當初的決定的懷疑,和對派出去的小分隊的擔心。】他不能猶豫下去了,就招了招手,叫過來一名中尉,命令他派幾個人到南麵去偵察。就在這時,南麵響起了槍聲。士兵們衝出要塞,在半英裏開外的地方,映入他們眼簾的是小隊人馬軍容整齊地回來了。

走在前麵的是福格先生,身旁是從印第安人手裏奪回來的路路通和另外兩名旅客。

小分隊在基尼車站南麵10英裏的地方打了一仗。在小分隊到達之前不久,路路通和另外兩名旅客就已經和看守他們的人幹了起來,路路通一個人赤手空拳就撂倒了3個,就在這個時候他的主人和軍隊衝過來救了他。所有的人都回來了,都受到了歡迎,大家高興地向他們歡呼。菲利斯·福格把許下的獎金發給了士兵們,而路路通則在一旁不無道理地嘮叨著:

“我不得不說,這次我真的把我的主人宰了一頓!”

菲克斯一句話沒說,就那樣直勾勾地盯住福格先生看,那目光中流露出來的東西十分複雜,耐人尋味。【神態描寫:菲克斯的神態流露出他複雜的內心活動。】阿烏達夫人則拉起福格先生的手,緊緊地握著,激動得一句話也說不出來!

路路通一回來就到站上找火車去了。他本以為火車就在那裏,正準備往奧馬哈開呢,而且還希望能夠把耽誤了的時間補回來。

“火車呢?火車怎麼不見了?”他大喊大叫著。

“火車早就走了,”說話的人是菲克斯。“那,下一班車什麼時候從這裏經過啊?”菲利斯·福格問。

“恐怕要到晚上才行。”

“哦!”福格先生已經習慣於不露神色地和人交談。

我的好詞好句積累卡

延伸 抱怨 籌劃 粗暴 攔截

反唇相譏 不可一世 不屈不撓 喜出望外 耐人尋味

但就在這時,他卻被一股無法抗拒的力量釘在了地上。他急於離開這個車站,但就是抬不起腳來。他內心的鬥爭又開始了,失敗的憤怒令他感到窒息。他要鬥爭到底。

鍋爐燒得很熱了,可以聽到水開了的聲音,蒸汽也在從氣閥裏往外冒。司機拉響汽笛,火車已經啟動,很快就消失了,冒出的白煙和漫天飛舞的雪花混到了一起。