·其一

長相思,在長安。

絡緯秋啼金井闌,微霜淒淒簟色寒。

孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長歎。

美人如花隔雲端。

上有青冥之高天,下有淥水之波瀾。

天長地遠魂飛苦,夢魂不到關山難。

長相思,摧心肝。

長相思嗬長相思,我們相思在長安,秋天蟋蟀常悲鳴,聲聲出自金井闌。薄霜淒淒送寒氣,竹席已覺生涼寒;夜裏想她魂欲斷,孤燈伴我昏暗暗。卷起窗簾望明月,對月徒然獨長歎;如花似玉美人嗬,仿佛相隔在雲端!青青冥冥嗬,上是無邊無垠的藍天,清水渺渺嗬,下是浩浩湯湯的波瀾。天長長來地迢迢,靈魂飛越多辛苦;關山重重相阻隔,夢魂相見也艱難。長相思嗬長相思,每每相思摧心肝!

長相思·其二

日色欲盡花含煙,月明欲素愁不眠。

趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。

此曲有意無人傳,願隨春風寄燕然。

憶君迢迢隔青天,昔日橫波目,今作流淚泉。

不信妾斷腸,歸來看取明鏡前。

夕陽西下暮色朦朧,花蕊籠罩輕煙,月華如練,我思念著情郎終夜不眠。柱上雕飾鳳凰的趙瑟,我剛剛停奏,心想再彈奏蜀琴,又怕觸動鴛鴦弦。這飽含情意的曲調,可惜無人傳遞,但願它隨著春風,送到遙遠的燕然。憶情郎嗬,情郎他迢迢隔在天那邊,當年遞送秋波的雙眼,而今成了流淚的源泉。您若不信賤妾懷思肝腸欲斷,請歸來看看明鏡前我的容顏!

李白的這兩首詩,都是訴述相思之苦。一對男女,天各一方,各抒相思之苦。其一,以秋聲秋景起興,寫男思女。所思美人,遠在長安。天和地遠,關山阻遏,夢魂難越,見麵為難。其二,以春花春風起興,寫女思男。望月懷思,撫琴寄情,憶君懷君,悱惻纏綿。真有“人比黃花瘦”之歎。這兩首詩,在《李太白詩集》中,一收卷三,一收卷六。如果說相思的男人是太白,那麼相思的女人是玉真公主嗎?

唐玄宗有兩個同母妹妹:金仙公主和玉真公主。兩個公主都在很年輕的時候,自願做了女道士。

說起唐朝女道士,讀過雜史野史的都知道,在民間,其另一個名稱就是高級娼妓,比較有名的如魚玄機。當然,“娼妓”的說法過於簡單化了。唐朝女權思想走強,一部分女孩不願意嫁人,寧願單身,過更為自由、更多選擇的愛情生活。“女道士”就是比較體麵的身份掩飾。“女道士”可以自由地接待男客,宛如沙龍的女主人。還有一些女孩是借“女道士”的身份躲婚,躲一年半載的,再重新配人。

皇家的女孩有些不同,她們是有特殊身世的人。玉真公主是武則天的孫女。她的童年是在戰戰兢兢中度過的。玉真公主出生不久就沒了母親。那時候,武則天對自己立的太子從來都不信任,生怕一不小心就被兒子踢下台。武則天的婢女團兒,受人收買,誣陷太子的劉皇後和德妃,說她們經常半夜三更在屋子裏咒蠱,詛咒武則天。武則天就派人將太子的後妃殺死在後宮,然後拋屍。那時候,玉真公主隻有兩三歲。唐玄宗當皇帝後,多次探尋他們兄妹三人的親生母親——德妃的葬身之處,都沒有結果。