第8章 社交書信寫作(8)(2 / 3)

請轉達我們的祝賀。祝他在所選定的事業上獲得成功和快樂。

七、祝願榮獲某項頭銜或者成名

您的真誠的

邁拉·克拉克[例]親愛的哈蒙博士:

熱烈祝賀您當選為州立醫學協會主席。這是同事們對您的高度評價,也是您多年來卓有成效地獻身事業和人民所應得到的獎賞。

擔當此項重任,您是最合適的人選,衷心祝賀您!

您的真誠的

托馬斯·本頓醫學博士

八、祝賀榮升或新業開張

[例1]親愛的福斯賴特先生:

從今天上午的報紙上看到一條消息——您在與卡特威和普拉特公司合作了二十五年之後決定自立門戶,創建自己的廣告代理公司。

您一定收到了許多賀信,我也應該向您表示祝賀,我認為您的豐厚基礎、您所取得的輝煌成績台使您的公司欣欣向榮、蒸蒸日上。真誠地希望您在新的事業上獲得應有的快樂和滿足。

您的真誠的

莉蓮·沃森

[例2]親愛的阿爾:

前些天我見到了卡爾,他說你最近榮升為米德爾鎮的《星報》主編了。

這真是一個好消息,阿爾,我十分高興。我早就知道你施展自己的非凡才華隻是時間早晚的問題。

經過多年的努力後,你終於達到了目標,希望你取得好成績。依我看,《星報》有了你這樣的主編,一定會成為中西部地區最出色的報紙!

致以最衷心的祝賀!

你的真誠的

伯特·弗羅斯

九、祝賀演講或演出成功

[例]親愛的瓦莉曼小姐:

祝賀您昨晚的演出取得巨大成功!米德爾鎮裏的人們都在談論您鋼琴獨奏的精湛表演。

我和媽媽特別喜歡柴科夫斯基的鋼琴協奏曲,您演奏得出神入化,我們深深地陶醉在您演奏的樂曲之中。

您的真誠的

弗雷德麗卡·霍林斯

第八節 吊唁信

最難寫的信函是吊唁信。許多人感到吊唁信太難寫,以至於他們寧願打電報、送名片和鮮花等,也不肯動筆寫吊唁信。

當然,寫出一封含義豐富、令人感動的吊唁信是要花時間的。但這樣可以讓朋友感受到你的同情和理解。幾句真誠的、恰如其分的話可以使悲慟欲絕者得到安慰,使那些由於財物損失而痛不欲生的人們重新恢複信心,鼓起生活的勇氣。

因此,即使你向喪失親人的親戚或朋友送鮮花或者哀悼時,你還應該寫一封信。把你的同情和理解寫在紙上依據自己的感受去寫一一這樣的文字可以傳達出最真切的安慰。一封好的吊唁信像一次緊緊的握手,體現了溫暖和友誼。它寫得既莊嚴又有分寸,而不是讓悲傷籠罩住整封信。它是簡短的,斟為這不是哆唆的時候。你隻需談出你的真實感受,不必要淡其他事情。吊唁信不講述病情和死亡的細節,也不從詩歌或者聖經裏引用有關“安慰”的段落。吊唁信不談論那些易於勾起痛苦和悲傷回憶的事件。

在一封吊唁信中,該講的和不該講的都要有所考慮,不能信口開河。在信中說,“她死得太早了”或者“失去了他,你該多麼孤寂啊!”這既不是安慰,又不是同情。與其寫這樣不得體的話不如不寫。

如果你真地被一位朋友的不幸所觸動,從而產生了同情,你可以較輕鬆地寫出一封好的吊唁信。如果你能理解那位朋友的痛苦,並能與他分憂,你便可以寫出充滿仁慈和理解的吊唁信,而且往往是信手拈來。最重要的是,當你聽到噩耗時應該立刻動筆,在這種震驚尚未減弱之前把信寫出來,在你寫信的時候,如果你的內心充滿悲傷,你的信中就隱含著一種真誠。你的信將會淋漓盡斂地、令人信服地表達出你的真情實感。

在你坐下來寫吊唁信的時候,不要考慮信裏的措詞,不要全力追求句子的流暢和辭藻。重要的是字裏行間的感情,而不是字句本身。要想一想死者,想一想收信人的痛苦和悲傷。把你此刻所想到的和感覺到的準確地、簡要地誠摯地寫下來。清記住,一封好的吊唁信有三大要素:得體、真摯和簡潔。下麵是一些在不同情況下寫的吊唁信。這些實例不是既定的公式,不能逐字逐句地模仿,而是範本,啟發你如何寫好這類充滿安慰與理解的信函。

一、關於父母亡故的吊唁信

[例1]親愛的馬格麗特:

如果我能安慰你幾句該有多好嗬!可是我心裏有話卻說不出口,無法傾吐我對你的同情。

馬格麗特,我也愛你的母親,我將永遠懷念她老人家。我真應該替你:分憂,以減輕你的精神負擔!

親愛的,謹此向你致意和慰問。

愛你的

[例2] 親愛的馬格麗特:

此刻,語言難以給您更多的安慰。但願恁知道我在想念您,我和我們全家向您表示衷心的慰問。

忠誠的

吉姆

[例3]親愛的馬格麗持:

今天我聽說你母親已經謝世。這一噩耗對我們的打擊真是太大了。你不知道我有多麼難過。我有過這種悲哀的經曆,非常理解你的心情。

我希望能夠助你一臂之力,為你分憂解難。馬格麗特,隻有時間才能斂到這一切。正像我所經曆的那樣,時間一定能夠彌舍你心頭的創傷。謹向你和家人致以深切的慰問。

愛你的

維拉·T·哈伯德

[例4]親愛的康納斯小姐:

請接受我對您母親逝世所表示的最深切哀悼。

我理解這對您是一個極大的損失。

您忠誠的

弗雷德裏克·T·沃納

[例5]親愛的保羅:

我剛得到這個令人悲痛的消息,謹表慰問。

如果我能幫上什麼忙,請隨時告訴我。