正文 製約中國學生英語寫作能力提高的因素(1 / 3)

製約中國學生英語寫作能力提高的因素

外語教學與研究

作者:陳聰

摘 要: 英語寫作作為一種評價輸出質量的方法和手段,一般被應用在各類英語考試中,以檢測二語學習者所掌握的英語詞彙量、語法基礎及語言感知力。大部分的中國學生對英語寫作出於各種主客觀因素而對其望而生畏。如何有效提高學習者的英語寫作技能,是外語教學工作者亟待攻克的課題。對製約中國學習者英語寫作能力提高的因素進行較深入的分析,有助於不僅僅是教學工作者,還包括第二語言學習者,更清晰地認識到學習過程中可能遇到的障礙,因而更有方法和技巧地指導或提高學生的寫作水平。

關鍵詞: 英語寫作 產出能力 情感因素 輸入 錯誤

為適應我國高等教育發展的新形勢,深化教學改革,提高教學質量,滿足新時期國家和社會對人才培養的需要,教育部特製定《大學英語課程教學要求》(以下簡稱《課程要求》),作為各高等學校組織非英語專業本科生學習英語的主要依據。在《課程要求》中,對不同層次的英語能力都有明確的界定,就英語寫作方麵看:

在一般要求中,書麵表達能力被界定為:能完成一般性寫作任務,能描述個人經曆、觀感、情感和發生的事件等,能寫常見的應用文,能就一般性話題或提綱在半小時內寫出120詞的短文,內容基本完整,用詞恰當,語意連貫,能掌握基本的寫作技能。

在較高要求中,書麵表達能力被界定為:能就一般性的主題基本表達個人觀點,能寫所學專業論文的英文摘要,能撰寫所學專業的英語小論文,能描述各種圖表,能在半小時內寫出160詞的短文,內容完整,條理清楚,文理通順。

在更高要求中,書麵表達能力被界定為:能就一般性主題比較自如地表達個人的觀點,做到文章結構清晰、內容豐富、邏輯性強,能用英語撰寫所學專業的簡短的報告和論文,能在半小時內寫出200詞的說明文或議論文,內容完整,文理通順,思想表達清楚。

從《課程要求》對寫作模塊的具體要求可知,寫作首先強調的是實用性,其次是書麵表達的各種基本要求。正如我們從小學習寫看圖說話,第一步是能按要求表述所見,在此基礎上如能繪聲繪色、聲情並茂即為佳作。

在各類英語考試的反撥作用下,各式各樣拆招的作文模板不斷湧現,公式句、萬能句層出不窮。在這種趨勢下,大部分學習者的寫作能力並沒有真正得到提高,反而畫虎不成,行文讓人啼笑皆非。英語寫作技能要通過怎樣的培養和訓練模式,才能切實得以提高呢?

一、情感因素

關於情感的重要性,王初明博士說:“情感之所以重要,隻因為它是發動機,再好的機器,若不發動起來,便是一堆廢物。情感的作用若發揮得好,可以啟動學能,調動學習積極性,釋放學習潛力,解決學習過程中的心理和思想問題。”

信仰的相對缺失是這個時代背景下大學生根深蒂固的頑疾,特立獨行是他們的標簽。對於學習缺乏正確的認知,對於外語學習更是嗤之以鼻、不屑一顧。正因為情感上與英語背道而馳,所以不論是課上還是課後,英語教學對他們來說都不具吸引力。

英語寫作向來被認為是一項枯燥乏味且壓迫神經的工作和任務,如若第一堂寫作課以理論分析開頭,那麼勢必以鼾聲為高潮,最終以失敗收場。“沒有‘人的感情’,就從來沒有人對於真理的追求”(列寧,1958:255)。一首旋律悠揚的Memory(歌劇《貓》插曲)或是觸及靈魂的She(歌手Elvis Costello),都能從情感方麵對學生進行啟智;借一篇簡短配樂朗誦的美文,抑或是一個經典的電影片段,重新建構其對外語學習的認知。隻要教師把構建積極情感作為教學目標的一部分,鼓勵情感自主,使學生達到“好學”以至“樂學”的境界,最大限度地調動認知和情感的互動,就有利於強化寫作課的教學效果。

克拉申(Krashen)認為,雖然情感對語言習得機製並無影響,但情感因素起著促進或阻礙輸入傳到大腦語言習得器官的作用。成人情感過濾能力強於兒童,故輸入效果弱於兒童。因此,要創造一種情感過濾程度低的環境,排除心理障礙,降低情感過濾程度,作為輸入的前提和輸入效果的保證。

二、輸入

為了使學生能在短時間的複習備考中“預見”美好的未來,以一些語言培訓機構為主導,繼而以在校教師為輔助的模板式教學大行其道。大家樂此不疲地摸索出題規律,尋找相應的解題技巧,於是英語寫作,不再是寫作技能的提高,而是記憶力和填空能力的磨煉。在這種規避了情感因素,急功近利的填鴨式輸入模式下,學習者對英語學習的認知僅僅停留在應試階段,在其學習過程中,中介語(Interlanguage)(Selimker 1969,1972)英語而非比標語英語大行其道。比如:中國學習者在學習英語時,謂語動詞現在時第三人稱單數往往不加S:

如:He like English.

語言的輸出需以適量、高質的輸入為基礎,輸入的過程需遵循i+1理論(Stephen D.Krashen),確定“i”的內容與“1”的程度,由淺入難、從簡到繁、因材施教。語料的輸入包括:詞彙、詞組、句式,以及段落和篇章,取材來源多樣,但需根據學習者實際情況出發,既考慮到其本身的英語水平,又需誘發其積極主動的情感因素。