房子寂靜而黑暗。沒有小貓小狗搖著尾巴迎接那兒唯一一位主人的到來,甚至連一條小金魚或是一隻小鳥也沒有。鑰匙在單閂鎖孔中轉動,第二把鎖觸動耶爾彈簧鎖發出哢噠聲響。燈點亮了寬敞的廳堂,伴隨而來的是一陣漏氣不著調的口哨聲。
希爾迪奇先生把橡皮布防水衣掛在門廳衣帽台上,在八角鏡中瞥了自己一眼。他條件反射似的舉手拍了拍自己頭上的短發。廳堂的牆壁上掛滿了他這幾年買來的其他家族祖先的肖像,這一張張陌生的臉凝視著他,如今早已讓他習以為常。走進廚房,他開始準備晚飯。
他和那個愛爾蘭姑娘又說上話了,想到這裏,他已經激動了一整天的心就又開始興奮地狂跳起來:從來沒有一個女孩像她這樣如家人般親切,事實上這個女孩是在工作場所跟他接洽的。埃爾西·科溫頓突然出現在尤托克西特,貝絲出現在伍爾夫漢普頓,蓋伊出現在德雷頓市場,莎倫在威格斯頓,亞基在沃爾薩爾。所有這些人,如同這個愛爾蘭姑娘一樣,從很遠的地方來,要到很遠的地方去,她們各奔東西,杳無音訊。對自己約法三章,不讓這些匆匆過客踏入他的房門半步,不在這個魚龍混雜的地方購物以免拈花惹草。但俗話說的好,“欲守其規,必多行路”。但這一回,事情說發生就發生了。就像有時,即使不去搖動樹幹,果實也會自己掉下來,這應該就是上天注定。這也許就是為什麼這一次會有一個姑娘主動找上他,而不是他主動上前搭訕:希爾迪奇先生冥冥之中相信,他和這個外鄉女孩的關係注定會非比尋常。
記憶,如同快照一樣,再次閃動:周末,他去一些沒人認識他的小鎮,那兒沒人叫得出他的名字,沒人知道他是餐飲部經理;他把車子停在視野開闊的高處,那旁邊有一家馬上就會到點打烊的迪廳,他會在車裏待上很久,從車窗遠望。有一兩次他也會隨便找一個地方停下,也有時是停在高速公路旁邊,但這樣他就必須保持警覺,以免岔道上會冷不丁駛出車子來。有時他也會在早餐旅館裏帶著長者的口氣和女招待們聊聊天,他會時不時地收到一些邀請函,但他往往都不會去參加。
一直以來精心恪守的原則一時間土崩瓦解,希爾迪奇先生不禁自問,這是不是因為這個愛爾蘭姑娘來自遙遠的異國他鄉,是不是因為他頭一次遇到這樣的姑娘,新鮮感讓他一時背棄了原則?她的出現讓大千世界中曾與他擦肩而過的姑娘頓時黯然失色。她可不是A522漢堡王或是東部森林服務站的服務員,也不是小廚師餐館裏某個新來的服務生。不管出於什麼原因,他為這場邂逅感到欣喜,卻也為這邂逅的轉瞬即逝感到惋惜。他一邊洗甘藍一邊想,保持完美的關係可能正如洗這些甘藍一樣,不能洗太久,不然就會影響它們的品質。
他把回來路上在樂購買的牛排烤熟,瀝幹土豆和甘藍,腦子裏一直想著那姑娘的樣子。在餐廳裏擺好桌子,放好鹽和胡椒,在盤子裏放上“母親之傲”牌麵包。通常,他都在餐廳裏吃晚餐。
等著牛排烤熟的時候,他舀了兩勺自製鬆糕在盤子裏,擠了些奶油,撒了滿滿一勺糖粉。他把鬆糕端放在長長的紅木餐桌上,還拿了他的餅幹罐,裏麵裝著覆盆子奶油與咖啡奶油、巧克力消化餅、夾心麵包和一對奇巧巧克力棒。爵士樂《號角響起》悠揚低婉。
她漫無目的地走著,觀察著人行道上一張張麵孔。要是那個人沒有跟她說那番話,要是他聽上去不是那麼有把握,也許她現在已經確信,不管有什麼在等她,她都應該回家去了。她又暗自思忖,此刻家裏人在想些什麼,他們得出了什麼結論?他們會像她一樣害怕她回去嗎?這一想法突然掠過她的腦海,以前她可從未有過這樣的念頭啊。
他們會希望她一去不返嗎?萊薩特夫人會不會祈願她應該從她兒子的世界裏消失得無影無蹤,或者幹脆直接一死了之?
“你和小萊薩特一起出去過嗎?”就在她把貼有郵票的信封送到萊薩特夫人後的幾個小時,她父親問她。“不久之前?”他繼續問,語氣裏有一種似乎隨時都能迸發的憤怒。“難道是十月?”
街上有個男人問了她什麼,滿臉笑容,她沒聽懂,也沒回答。當她父親問她那些問題的時候,她也沉默不語。她那時在擦拭滴水板、裝飾品和煙灰缸這些銅器,她父親總喜歡這些東西亮閃閃的,就像他喜歡看到別人家門廳上的裝飾品亮閃閃一樣。“差不多該結婚了吧?”
他追問道。
“我認識約翰尼·萊薩特。”她說。她低頭看著一件雕塑品,那上麵刻著三隻猴子,爪子遮住了嘴、耳朵和眼睛。原先開著的電視機此時已關了。
“那你跟他出去過嗎?”
“出去過。”
“要是我,我就躲開那家夥,”父親說,“我會和某個其他年輕小夥子出去。”
“什麼意思?”
“你也聽到別人怎麼說萊薩特的吧。”一頭灰白頭發的老爸盯著她,脖子不由自主地向前傾了許多,這是他嚴肅認真起來或是有意讓別人聽懂他說話時的習慣。“我可不是瞎扯。我隻是聽別人說起過他。”
“說了什麼?”
“說他參加了英軍。”
“約翰尼在一家工廠上班,生產割草機配件。”
他緩慢點了點頭,若有所思,好像表示認同。他略微皺了一下眉頭,一般這個時候預示著他要一探究竟了。他喜歡把事情捋順。
“他隱瞞參軍的事也很正常。”
“他在工廠上班。”
父親繼續慢慢點頭,不緊不慢地說著話。他猶豫著、思索著這些沒有根據的事情的源頭,接著說道:“姑娘,我們這兒有更好的小夥子啊。愛爾蘭小夥子是屬於愛爾蘭的。”
“約翰尼去英國,是因為他在這裏找不到工作。”
“英軍士兵會被派到北方。他可能接受命令,屠殺我們自己人。”