白雪皇後
七個故事第一個故事一麵鏡子和它的碎片
你瞧,我們要開始講這個故事了。等我們講完整篇故事的時候,會比現在知道更多的事情。因為這個故事是從一個壞精靈開始的。他是所有精靈中最壞的一個,甚至可以說他就是魔鬼本人。有一天他特別開心,因為他造出了一麵與眾不同的鏡子。這麵鏡子很奇怪,一切美麗和善良的東西在裏麵的映象是一團烏有,而那些毫無價值的和醜陋的東西則會變得比本來的樣子還要糟糕。最美的風景在這鏡子裏就像煮熟的菠菜。好人要麼變得很醜,要麼大頭朝下,四腳朝天,整個身子都不見了,臉孔是七扭八歪的。如果一個人有一個小小的雀斑,它的麵積會被擴大好幾百倍,直到把鼻子和嘴都蓋住。
“這可真有意思啊。”魔鬼說。如果一個人在腦海中思考善良的事情,他在鏡子裏的形象就會齜牙咧嘴,怪笑不已。魔鬼對自己這個絕妙的發明滿意得不得了,忍不住咯咯笑出聲來。魔鬼開了一所學校,他的學生們到處散播消息,說有一個奇跡誕生了。魔鬼的學生還宣稱這是人們第一次看清世界的本質和人類的真實麵目。他們帶著這麵鏡子去到很多地方,世界上所有的國家和民族都被扭曲過,沒有一個幸免。他們竟然還想飛到天堂裏,好去嘲笑和愚弄那裏的天使。他們飛得越高,鏡子就笑得越詭異,以至於他們都快拿不住它了。最後,在他們快要接近天使和上帝的那一刻,鏡子笑得實在是太厲害了,顫抖著從他們的手裏掉了下去。在碰到地麵的一瞬間,鏡子摔了個粉碎,化作億萬碎片。
這樣一來,更不幸的事情就發生了。因為在鏡子的無數碎片中,存在著許多比麥粒還要小的碎屑。它們分布在世界的各個角落,一旦飛進人們的眼睛就會賴在那裏不出來。因為每塊碎片都保留著整麵鏡子的魔力,這些人不管看到什麼都覺得不對勁,或者說他們隻能看到事情不好的一麵。有些碎片甚至鑽進了人們的心裏——這是最可怕的情況,它會讓這個人的整顆心變成冰塊。有些碎片很大,大到可以用來做窗玻璃。不過,透過這樣的玻璃去看自己的朋友可不是明智的舉動。還有一些碎片被人們做成了眼鏡的鏡片。人們戴著這樣的眼鏡無法公正地看待事情,更不能做出正確的判斷。魔鬼看到這些,笑得肚子都疼了,因為他覺得這些事情很有趣。但是,除了上麵提到的這些以外,還有一些碎片正在天上飛呢。現在就讓我們來聽聽都發生了什麼吧。
第二個故事小男孩和小女孩
在大城市裏,到處都是密密麻麻的房屋和熙熙攘攘的人群。剩餘空間太少了,人們連一個小花園都沒有,大多數人在花盆裏種上幾朵花就心滿意足了。就在這麼一座城市裏,住著兩個窮人家的孩子,他們有一個比花盆稍微大一點兒的小花園。他們不是親兄妹,卻像親兄妹一樣彼此相愛。兩個孩子的父母住在兩棟正對著的閣樓裏,兩家的屋頂近得幾乎就要連在一起了。牆上開著一個又一個小窗格子,水管就從那裏通過。人們沿著水管走,可以從這邊的窗子鑽到那邊的窗子裏。
兩個孩子的父母各有一個大盒子,裏麵種著做飯用的蔬菜和一小叢玫瑰花。兩個盒子裏的玫瑰都長得很好。現在,兩家把盒子架在水管上。盒子連接著兩邊的窗子,宛如開滿了鮮花的堤岸。豌豆藤爬滿了盒子的每個角落。玫瑰抽枝發芽,密密匝匝地盤在窗簷上,伸出去的枝條相互纏繞,就像一個由花朵和葉片做成的拱門。盒子放在很高的地方,孩子們知道不能爬到上麵去。不過,有時候他們會得到許可從盒子後麵的屋頂上走到一起,坐在玫瑰花下的小凳子上。在那裏他們可以好好地玩一會兒。
每當冬天來臨之際,這種有趣的活動便結束了。窗子經常會結滿冰碴。這時他們就在爐子上加熱一枚銅幣,再把它貼在窗玻璃上。銅幣在冰上融出一個圓圓的小孔,透過它便能看到窗外的情況。於是,每個小圓孔後麵都有一隻美麗的、溫柔的小眼睛在偷偷張望。他們就是那對兒小男孩和小女孩。男孩的名字叫做凱伊,女孩叫格爾達。
夏天裏,他們隻需輕輕一跳就能見麵。冬天時,他們要在很長的樓梯上跑來跑去,身後伴隨著紛紛揚揚、悄然而至的雪花。
“那是白色的小蜜蜂在聚會呢。”老祖母說。
“他們也有蜂後嗎?”小男孩問。因為他知道,真正的蜜蜂群裏都有蜂後。
“是呀,他們有一位皇後!”老祖母回答,“一般來說,她會呆在雪花最密集的地方。她是所有雪花裏最大的那一片。在這個世界上,她從來不會安靜地呆在一個地方不動。她會在厚厚的雲層裏穿梭、飛翔。冬天,一到晚上,她就會在城市的街道上空飛過,往窗戶裏張望。這時窗玻璃上就會結出各種奇怪的冰,像花兒一樣。”
“對對,我見過!”兩個孩子異口同聲地喊道。他們知道這是真的。
“白雪皇後能進屋嗎?”小女孩問。
“隻要她一進來,”小男孩說,“我就請她坐在溫暖的爐子上,她一下子就化成水啦。”
但是,老祖母摸了摸他的頭發,開始講別的故事了。
這天晚上小凱伊呆在家裏。他衣服剛脫了一半,就忍不住爬到窗邊的椅子上去,從小圓孔裏向外望。外麵有幾片雪花落下來,其中最大的一片停在花盒子的沿上。這朵雪花變得越來越大,最後幻化成一個女人的模樣。她穿著一件精致絕倫的、用成千上萬顆星星般燦爛的雪花織成的輕紗。她長得極為高貴美麗,是由閃閃發光的冰塊構成的,同時又飽含著生命力。她的雙眸熠熠生輝,像天上最璀璨的星,隻是目光並不溫和,也不安寧。她向凱伊所在的窗子點了點頭,招手示意他過去。小男孩害怕了,趕忙從椅子跳到地上。這時窗外好像有一隻巨大的鳥兒飛過,發出“呼啦、呼啦”的響聲。
第二天下了一場霜。沒過多久,霜化掉了,春天接踵而至。陽光灑在大地上,嫩綠色的小芽兒冒了出來。燕子開始築巢,各家各戶都把窗子打開了。孩子們又能坐在屋頂的小花園裏玩耍。
這個夏天裏的玫瑰花開得格外美麗!小女孩學會了一首詩,裏麵有歌頌玫瑰花的詩句。每次讀到它,她就會想起自己。因此她給小男孩唱起了這首詩,他也和著她的節拍哼唱起來:玫瑰花在山穀之中生長,
那裏也是聖嬰基督誕生的地方。兩個小家夥手牽手,一起親吻玫瑰花。他們望著天上耀眼的太陽,和它說話,好像聖嬰耶穌就在那裏。這是多麼醉人的夏天啊!玫瑰花叢是如此美麗、鮮活,仿佛永遠不會凋謝似的。
凱伊和格爾達坐下來,翻看一本畫著各種動物和鳥兒的畫冊。這時教堂塔樓上的大鍾剛好敲了五下。凱伊說:“哎呀!有個什麼東西紮在我的心上!我的眼睛也被刺了一下!”
小女孩抱著他的脖子仔細查看。他眨了眨眼睛。不對,他們什麼都沒看見。
“我想它已經好了!”凱伊說。但事實並非如此。那東西正是破鏡子的一塊碎片。我們還清楚地記得,那是一麵魔鏡,一塊邪惡的玻璃。它能把一切美好和偉大的東西照得微不足道、醜陋不堪,讓粗鄙和罪惡的東西看上去更加誇張,同時還會讓每一個缺點變得無比明顯。就是這麼一塊碎片落在了可憐的小凱伊的心上,很快就讓他的心變成了一塊寒冷的冰。雖然他沒覺得有什麼不舒服的地方,可碎片卻在他的心裏紮了根。
“你為什麼要哭呢?”他問,“你哭起來可真難看!我這不是好好兒的嘛。喲,嘿!”他突然大叫一聲,“那朵玫瑰被蟲子給啃了!這朵長歪了!這麼一看,這些玫瑰可真醜啊!簡直跟種著它們的盒子一樣醜!”
說著,他在盒子上踢了一腳,把那兩枝玫瑰全拔掉了。
“凱伊,你在幹嗎呀!”小女孩哭了起來。
看到她驚慌失措的樣子,他立刻又拔掉了另外一枝玫瑰。然後他跳進了自己家的窗子,把美麗的小格爾達一個人留在外邊。
後來,當格爾達拿著畫冊跟在他身後進屋的時候,他說這本書隻適合吃奶的小孩子看。老祖母講故事時,他時不時就會插嘴,說上一句“但是”。隻要他一有機會,就會偷偷跟在老人家身後,戴上老花鏡,學她說話。他學得很像,大家見了都會捧腹大笑。不久他就開始模仿街上行人說話的聲調和走路的姿勢。隻要誰身上有一丁點奇怪和醜陋的特點,凱伊都會模仿得惟妙惟肖。人們都說:“這孩子的小腦袋瓜可真夠特別的!”不過,這都是因為他的眼睛和心裏藏著一塊魔鏡碎片的緣故。更過分的是,他還嘲笑小格爾達——那個真心實意愛著他的小姑娘。
如今,凱伊再也不喜歡他們之前玩的遊戲了。遊戲變得更加複雜,需要花費好多心思。冬天裏的一天,當天空飄起雪花時,他拿著一麵放大鏡跑到雪地裏。他把藍色大衣的下擺攏起來,接起一片又一片的雪花。
“格爾達,過來看看這麵鏡子!”他說。
小小的雪花被放大後,有的像美麗的花,有的像十角星。真是好看極了。
“你瞧,這多有意思!”凱伊說,“比真花好玩多了!它一絲缺點都沒有,隻要不融化,它就是最最整齊的東西。”
不一會兒凱伊又出來了。這次他戴著厚手套,還背著一個雪橇。他向格爾達大聲喊道:“我家裏允許我去大廣場那邊玩了,好多男孩都在那裏。”說完他就走了。
廣場上,膽子大一些的孩子經常把雪橇係在鄉下人的馬車後邊,尾隨馬車滑上好遠的一段路。他們覺得這樣很過癮。正在他們玩得興高采烈的時候,一輛高大的雪橇朝這邊駛過來了。這輛雪橇是純白色的,上麵坐著一個穿著寬大白色皮衣、頭戴大白帽子的人。這輛雪橇在廣場上繞了整整兩大圈。凱伊見了,便把自己的雪橇係在上麵,跟在它後麵滑。結果大雪橇越滑越快,一直滑到旁邊的一條街上去。駕駛大雪橇的人回頭朝凱伊溫和地點了點頭,就好像他們早就認識了似的。每當凱伊想把自己的小雪橇解下來的時候,那人就會朝他點點頭。於是凱伊就坐下來了,跟著他一直滑到城門外頭。
雪花落得又密又急,小男孩把胳膊伸出去,連自己的手都看不見了。但是雪橇仍舊沒有停止滑行。直到這時他才開始著急了,想盡快鬆開繩子,好脫離大雪橇的控製。然而一切都是徒勞。他的小雪橇係得那麼牢,速度又像風一樣快。他放聲大叫起來,卻沒有一個人理他。大片的雪花砸在臉上,雪橇向前方一刻不停地飛馳。偶爾他們會突然飛起來一下,好像在跨越籬笆和河溝。小男孩嚇壞了,他想說點什麼來祈禱,腦袋裏卻隻有乘法表。
雪越下越大,到後來大得就像巨大的白鳥。突然,他們往旁邊一跳,停了下來。駕駛大雪橇的人站起來了,身上的皮衣和帽子全是用冰雪做成的。原來那是個女人。她長得高而苗條,渾身上下籠罩著一層白光。她就是白雪皇後。
“我們滑得很好,”她說,“可是你為什麼抖成這樣?快鑽到我的皮衣裏來吧。”
她把他放在大雪橇裏,讓他坐在自己身邊,還用皮衣把他裹了起來。他感覺自己好像被埋進了雪堆。
“你還冷嗎?”她問,並在他的額頭上吻了一下。
天啊,這個吻簡直比冰還冷,一直冷到他的心裏去!而他心髒的一半早已變成了冰塊。
凱伊覺得自己快死了,不過這種感覺並沒持續太久。很快他就舒服起來,也感覺不到周圍的寒冷了。
“我的雪橇!別忘了我的雪橇!”
這是他腦海中冒出的第一個想法。小雪橇被牢牢地係在一隻白雞身上,跟在他們後麵飛。白雪皇後又吻了凱伊一下,於是他把小格爾達、祖母和家裏所有人都忘掉了。
“你不再需要我的吻了,”她說,“如果我再吻你的話,你會死的。”
凱伊看著她。她實在是美到了極點。他想象不出世界上會有比這更俏麗、更聰穎的麵容。他想起以前她在窗外向他招手時的情形,現在的她和那時完全不同,也不像是用雪做成的。在他眼裏她是完美的,他一點兒也不怕她了。他告訴她,他會算數,連分數都會算。他知道這個國家的領土麵積和人口總數。她默默聽著,臉上始終掛著笑容。這讓他感覺自己懂得的東西還不夠多。他抬頭望向廣闊的天空,她便帶著他飛到高高的烏雲之上。北風呼嘯而過,好像在唱著古老的歌謠。他們飛過無數的樹林和湖泊,掠過大片的海洋和陸地。在他們的腳下,寒風在尖叫,野狼在呼號,雪花碎成千萬片。在他們的頭頂上,烏黑的鴉群喳喳叫著、連綿不絕。但是在一切的最上麵,是一輪清朗的月亮。在這個漫長的冬夜裏,凱伊的目光開始變得迷茫。天亮前,他在白雪皇後的腳邊進入了夢鄉。
第三個故事一個會魔法的女人的花園
凱伊沒了音訊,小格爾達的心情是怎樣的呢?他去哪兒了?沒有人知道,沒有人帶來關於他的消息。一些男孩子告訴她,他們看見凱伊把雪橇拴在一個更大的雪橇上了。它們沿著街道一路滑遠,出了城門。誰也不知道再後來發生了什麼。好多人都哭了。在所有人裏麵,要數小格爾達哭得最久、最傷心。後來人們都說他死了——他掉進城外的河裏淹死了。啊!那是一段多麼漫長而陰暗的冬日!
現在,春天帶著溫暖的陽光來了。
“凱伊死了,不見了。”小格爾達說。
“我不信。”陽光說。
“他死了,不見了。”她對燕子說。
“我們不信!”燕子回答道。
最後,就連小格爾達自己也不信了。
這天早晨,小格爾達說:“我要穿上我的新紅鞋。凱伊還沒見過我穿那雙鞋呢。我要去河邊找他!”
這時天色還早。她親了一下還在睡夢中的老祖母,然後穿上了那雙紅鞋,一個人走出城外,來到河邊。
“你真的把我親愛的小夥伴帶走了嗎?如果你把他還給我,我會把這雙紅鞋送給你!”
格爾達好像看見浪花在對她奇怪地點頭。於是,她脫下最心愛的紅鞋子,把它們拋到了河水裏。然而它們掉落的地方距離岸邊很近,浪花又把它們送了回來,還給了她。看來河流似乎不想收下小姑娘最心愛的東西,因為它沒把親愛的凱伊帶走。但是格爾達以為自己拋得不夠遠。她鑽到蘆葦叢中的一條小船裏,走到船的另一頭,又把鞋子扔了出去。但是小船沒有拴緊,她這一動就讓它離開了河岸。格爾達發現情況不對,想離開小船。可是還沒等她跑回原處,船已經漂出一碼遠了,而且速度越來越快。
小格爾達非常害怕,開始放聲大哭。但是,除了麻雀以外,誰也聽不見她的哭聲。而麻雀並不能把她送回陸地上。他們一邊沿著河岸飛,一邊唱著歌,好像在安慰她說:“我們在這裏!我們在這裏!”小船一路順流而下。小姑娘安靜地坐在那兒,腳上隻穿著襪子。她的小紅鞋就在船尾漂著,卻追不上她,因為船速太快了。
河兩岸的景色十分美麗。那裏有絢麗的花朵和古老的樹木,有一群群牛羊在山坡上吃草,隻是不見一個人影。
“也許這條河會把我送到凱伊身邊。”格爾達想。
於是,她立刻變得開心起來。她站了起來,一連幾個小時都在欣賞兩邊美麗的綠色河岸。後來她的視野中出現了一座櫻桃園。園中有一座小房子,房子的窗子是藍色和紅色的,非常引人注目。另外,它的屋頂是草做的,門口站著兩個木頭士兵,正在向所有坐船路過的人敬禮。
格爾達朝岸邊大聲喊話,她還以為那些是真正的士兵呢。當然,他們沒有任何反應。這時河水把船衝到了岸邊,她來到了他們跟前。
格爾達用更大的嗓門喊了起來。一個很老的女人從房子裏走了出來,手裏拄著一根拐杖。她戴著一頂超級大的遮陽帽,上麵點綴著可愛的小花。
“你這個可憐的小家夥!”老婦人說,“這裏的浪花這麼大,你是怎麼跑到河裏去,又是怎麼漂到這麼遠的地方來的呢?”
老婦人走進水裏,伸出拐杖鉤住了小船,用力把它拉到岸上。小格爾達被抱了下來。能再次回到陸地上,格爾達感到非常高興,但是她有點害怕這個陌生的老婆婆。
“來,告訴我你是誰,是怎麼跑到這兒來的。”老婦人問。
格爾達把發生的事情一五一十地講了一遍。老婦人一邊聽,一邊搖頭晃腦,發出“哼、哼”的聲音。格爾達講完後,問她是否見過小凱伊。老婦人說他沒來過這裏,不過也許他很快就會來的。她讓格爾達不要傷心,請她觀賞花園裏的鮮花、品嚐果園裏的櫻桃,因為它們長得比任何一本畫冊裏畫得都要好,而且每一株植物都會講故事。老婦人牽起格爾達的手,把她領進小房子裏,然後把門鎖了起來。
窗子開在很高的地方,玻璃是紅、藍、黃三種顏色的。陽光從外麵照進來時會形成一種奇妙的效果,折射出許多不同的顏色。桌子上放著最好吃的櫻桃。格爾達放開肚皮飽餐了一頓。她愛吃多少就吃多少,這都不成問題。趁她吃櫻桃的工夫,老婦人用一把金梳子把她的頭發梳好了。她在小姑娘的頭發上弄出一串串金色的小卷,把她那溫柔可愛的小臉襯托得仿佛一朵盛開的玫瑰花。
“很早以前我就想要一個像你這樣可愛的小閨女了,”老婦人說,“現在你看見了吧,我們倆住在一起多幸福啊!”
老婦人每梳一下格爾達的頭發,就會讓她腦海中關於小凱伊的記憶消失一點兒。原來這個老婦人會魔法。但她不是一個壞巫婆,她這麼做隻是為了讓自己開心一些,因為她想把小格爾達留在身邊。然後她來到花園裏,用拐杖在玫瑰花叢上揮過。這些開得正豔的花兒全都沉入地底下去了,沒有人知道它們去了哪裏。老婦人擔心小姑娘看見玫瑰花會想起自己的花,進而想起小凱伊,最後離開她。
老婦人把格爾達領到花園裏。啊!這裏的花兒多香、多美啊!所有人們能想象到的花種應有盡有,而且都在不分季節地盛開著。沒有任何一本畫冊能描繪出這麼豐富的色彩和如此壯觀的景象。格爾達高興得跳了起來。她在花園裏盡情地玩耍,直到太陽在高高的櫻桃樹後落下。然後她被安置在一張可愛的小床上睡覺。被子是用紅絲綢織成的,裏麵填滿了藍色的紫羅蘭花瓣。她很快便進入了夢鄉。在夢裏,她變成了一位像皇後一樣美麗的新娘。
第二天,她又在溫暖的陽光裏和花兒一起玩耍。日子一天一天過去,格爾達把所有的花都認全了。然而,這裏的花兒種類雖然很多,她卻總覺得少了一種。至於到底少的是哪一種,她也說不上來。有一天,她坐在那裏凝望老婦人帽子上的花。在那些花中,最美的要數玫瑰了。原來,老婦人雖然把所有的玫瑰花都藏到了地底下,卻唯獨忘記了帽子上的那一朵。這也難怪,人總是有粗心大意的時候。
“怎麼回事,這裏難道沒有玫瑰花嗎?”格爾達叫了起來。
於是她跳到花圃裏,東翻翻,西找找,卻連一朵都沒找到。她坐在地上大哭起來,眼淚剛好滴在一株玫瑰花沉睡的泥土裏。溫熱的淚水滋潤著土地,這株玫瑰立刻從地裏鑽了出來,開出大朵的花,正如它沉入地底前一樣。格爾達把玫瑰抱在懷裏,親了親它們的花瓣。她想起了家裏那些美麗的玫瑰花,還有小凱伊。
“天啊,我浪費了多少時間啊!”小姑娘問玫瑰花,“我要去找小凱伊!你們知道他在哪兒嗎?你們覺得他死了嗎?”
“他沒有死!”玫瑰花答道,“我們在地底下呆過一段時間,死人都在那裏。凱伊並不在他們中間!”
“謝謝你們!”小格爾達說。然後她又來到別的花朵跟前,看著它們的花心,問:“你們知道小凱伊在哪兒嗎?”
然而,每一朵花都在曬太陽。它們有的在講述自己的故事,有的在編造不切實際的童話。格爾達聽了好多這樣的故事和童話,卻沒有聽到任何有關凱伊的消息。