第49章 小福音使者(2 / 2)

“如果你的福音連這樣一個野蠻的孩子都拯救不了的話——而且這個孩子是關在屋子裏有專人調教的,——怎能指望派一兩個窮傳教士去傳布福音拯救成千上萬的野蠻人呢?我認為這個孩子是成千上萬的野蠻人中的一個典型。”

奧菲莉亞小姐一時啞口無言;一直站立一旁、靜觀其變的伊娃,這時悄悄向托普西招一招手,要她跟她一起出去。回廊的拐角上有一間玻璃屋子,是聖·克萊爾的書房;伊娃和托普西就鑽進這屋裏。

“伊娃要做什麼?”聖·克萊爾說,“我得去瞧瞧。”他躡手躡腳地走了過去,撩起玻璃門上的布簾,探頭窺視。不一會兒,他食指貼到嘴上,做了一個不許出聲的姿勢,示意奧菲莉亞小姐過去看一看。隻見那兩個孩子坐在地板上,側臉正對著他們——托普西依然是平素那副無憂無慮、精靈古怪和滿不在乎的神氣;但是,與她截然相反,伊娃滿臉關切,眼蓄淚水。

“你怎麼變得這麼壞呢,托普西?你怎麼就不能學好呢?難道沒有一個人值得你愛嗎,托普西?”

“我不懂什麼是愛,我愛糖果什麼的,別的就沒有了。”托普西說。

“你不愛你的爸爸、媽媽麼?”“你是知道的,伊娃小姐,我沒有爸爸媽媽。我曾經告訴過你了,伊娃小姐。”“是的,我知道,”伊娃難過地說,“你難道連兄弟、姐妹,或者姑姑——”“沒有,——一個也沒有。”“可是,托普西,隻要你學好,我就會——”

“即使我是個好孩子,我仍然是個小黑鬼,”托普西說,“除非能把我的皮剝了換成白的,我才有辦法學好。”

“可是,就算你是個黑人,大家也會愛你呀,托普西。你要能學好,奧菲莉亞小姐就會愛你。”

托普西短促而坦率地一笑,這是她慣用的表示懷疑的方式。

“你不相信嗎?”伊娃說。

“不相信;她討厭我,因為我是個黑鬼!——她甚至都害怕我碰她一根手指頭!決不會有人愛一個黑鬼的,黑鬼也沒有任何辦法。我根本不在乎。”托普西說,然後吹了一聲口哨。

“噢,托普西,可憐的孩子,我愛你!”伊娃突然激動起來,一隻白嫩纖瘦的小手搭在托普西的肩頭,說道,“我愛你,因為你無父無母,沒有朋友——因為你是個可憐無依,受盡欺負的孩子!我愛你,希望你能成為一個好孩子。我病得很嚴重,托普西,恐怕活不多久了;看到你這樣淘氣,我心裏很難過。我希望你能為了我而盡量學好;我跟你在一起的時間不多了。”

那黑孩子敏銳的圓眼睛蒙上了一層淚水,大顆大顆的淚珠滾滾而下,落在那隻蒼白的小手上。是的,在這刹那間,一道真誠信任的光芒,一道聖潔的愛的光芒,穿透那個野性十足的孩子蒙昧黑暗的心!她把頭埋在兩膝之間哭泣,哽咽。此時那個美麗的孩子俯身看著她,那情景很像一幅光明天使感化罪人的圖畫。

“可憐的托普西啊!”伊娃說,“你不知道基督愛世上的每個人嗎?他愛你就像愛我一樣。他也會像我那樣愛你,隻是愛得更深,因為他比我好。他會好好幫助你的,最後你也能進天國,跟白人一樣,永遠成為一個天使。想想看,托普西,你也可以成為湯姆大叔歌聲中光明天使中的一個。”

“啊,親愛的伊娃小姐!親愛的伊娃小姐!”那孩子說,“我一定努力!一定努力!以前我可從來沒想過這些。”

這時,聖·克萊爾放下布簾。“這讓我想起了母親,”他對奧菲莉亞小姐說。“母親對我說的話都是真的:如果我們想讓盲人感到光明,就得像耶穌一樣——把他們召到身邊,用手去觸摸他們。”

“我一向對黑人存有偏見,”奧菲莉亞小姐說,“的確,那孩子碰我一下,我都受不了,但我怎麼也想不到,她把這也看在眼裏。”

“要相信,孩子們總是很敏感的,”聖·克萊爾說,“別想瞞住他們什麼。不過我相信,如果你打心眼兒裏厭惡他們,就算你想盡辦法籠絡他們都沒用,都不會激起他們的感激之情。這一事實看似奇怪,但就是這個樣子。”“我不知道該怎樣才能消除這種厭惡的感情,”奧菲莉亞小姐說,“我從心裏厭惡他們——尤其是這個孩子。我怎麼才能壓抑這種感情呢?”“伊娃似乎就可以辦得到。”

“是啊,她真是充滿愛心!不過,歸根結底,還是基督精神,”奧菲莉亞小姐說,“我要是能像她那樣就好了。也許我能從她身上學到些東西。”

“如果真是那樣的話,長者以幼者為師,也不是破天荒第一次了。”聖·克萊爾說。