第27章 七雄攻忒拜(2)(2 / 3)

骨。見到這一擊,全體阿耳戈斯人都不停地歡呼,以為這就是決定性的勝利。但厄忒俄克勒斯始終頭腦清醒,一眼看見對方的一個肩頭暴露在外,他馬上一矛刺去,深深地紮進對方的肩胛裏,連矛的頭都斷在裏邊了。厄忒俄克勒斯慌忙後退,砸斷了他哥哥的矛杆。

雙方各自去了一件投擲武器,他們又勢均力敵了。他們飛快地抽出各140自的劍,彼此身體湊得很近,盾牌相撞,發出震耳的戰鬥的轟鳴。最後,厄忒俄克勒斯衝上前去,一劍刺中他哥哥的身體。因為疼痛,波呂尼刻斯歪向一邊,很快便血流不止,跌倒在地。

這時,厄忒俄克勒斯確信他已獲勝,便拋開寶劍,俯伏在垂死的哥哥身上,準備奪走他的武器。不料,這一舉動竟給他帶來了毀滅。波呂尼刻斯盡管倒在了地上,但手中仍然緊緊地握著他的劍,於是他使足氣力把他的劍深深地刺入厄忒俄克勒斯的心髒。厄忒俄克勒斯當即死亡,倒在他垂死的哥哥的身旁。這樣,父親對他們二人的詛咒終於變成現實。

這時,雙方的軍隊大聲爭吵起來。忒拜人認為勝利屬於他們的國王厄忒俄克勒斯,而阿耳戈斯人則判定波呂尼刻斯為勝利者。爭著爭著便又要動武,不過,隻有忒拜人是全副武裝的,而阿耳戈斯人因為堅信自己的勝利已經把武器放在一邊了。阿耳戈斯人還沒來得及披掛整齊,忒拜人就衝向了阿耳戈斯軍隊。他們沒有遇到任何反抗,手中沒有武器的士兵四散奔逃,最後,阿耳戈斯人成百上千地死在忒拜人的標槍下,血流遍地。

克瑞翁的決定兩兄弟死後,忒拜的王位便落到他們的舅父克瑞翁的手裏。他現在一手操持兩個外甥的安葬事宜。他立刻命人以國王的禮儀安葬了厄忒俄克勒斯,城裏的所有居民都參加了送葬的隊列。但波呂尼刻斯的屍體卻被丟在原地,暴露在荒野裏。克瑞翁決定,把這具屍體留給猛禽和惡犬去啄食撕扯,並且派兵秘密看守,防備被人偷走或埋葬。如果有人敢於違抗,把它盜走或安葬,就毫不留情地處死:要在城裏公開地用石頭把他擊斃。

安提戈涅也聽到了這個殘酷的通告。她曾經在她哥哥波呂尼刻斯臨死時答應把他的屍體埋葬在故鄉。她心情沉重地去找她的妹妹伊斯墨涅,想勸妹妹幫助她把兄長的身體從他們敵人手裏奪走,但伊斯墨涅是一個懦弱的姑娘,不適於幹這種冒險的活動。

“姐姐呀,”她啜泣著說,“父母叫人膽寒的死你難道忘了嗎?兩個兄長安提戈涅和克瑞翁克瑞翁一眼就認出作案人是他的外甥女安提戈涅。“傻孩子,”他衝著她喊道,“你一直垂著頭站在那裏,這樁事你是承認還是否認?”

“我承認。”少女答道,同時高高地昂起頭。

“你知道你無所顧忌違犯的法令嗎?”

“我太知道了,”安提戈涅平靜地說,“但這條法令不是出自永生的神之口。我也知道其他永遠適用的法規,沒有一個人違反這個法規而不引起神的憤怒。這條法規命我不可以不埋葬我母親死去的兒子。這種行為在你看來是愚不可及的,實際上責備我愚蠢的人才真正愚蠢。”

“你以為,”克瑞翁說,因為遭到少女的反對而更加憤怒,“你的堅強意誌是不可折服的嗎?在別人的控製下,就不應該太固執!”

剛剛暴死你也不記得了嗎?你想要讓我們活在世上的人也同樣橫死嗎?”安提戈涅冷淡地轉過臉去,不再理睬怯懦的妹妹。

“我不想要你幫助了,”她說,“我一個人去掩埋哥哥的屍體。等我辦完了這件事,我就高高興興地去死,就死在我一生都愛戴的這位兄長的身邊!”沒過多久,就有一個看守邁著膽怯遲疑的步子來到國王克瑞翁麵前。“你命令我們看守的那個屍體被人埋葬了,”他高聲對這位統治者說,“幹這事的人從我們眼皮底下溜掉了,我們也不知道這事是怎麼發生的。白天的看守人指給我們看的時候,我們大家都覺得很奇怪。蓋在死者身上的隻有薄薄的一層土,僅夠冥府的神承認這是埋葬。那裏看不出動用過鍬鏟,地上也沒有走車的痕跡。我們為此發生過爭吵,人人都把這錯推給別人,而且彼此動手打了起來。最後大家取得一致意見:把那裏發生的事報告國王。這個向您報信的差事落到了我的頭上!”

聽到這個消息,克瑞翁大為震怒。他威脅所有的看守人,如果他們不趕快把埋葬者給他抓來,就活活絞死他們。這些看守人隻好按照命令扒去屍體上的泥土,照舊看守著他。他們從清晨坐到烈日炎炎的中午,這時,突然起了暴風,空中灰塵彌漫。看守們還在揣度這意外的景象時,他們看見一個少女慢步走來,她悲傷地哭泣著,就像一隻發現自己的巢被掏空的鳥。她手裏提著一個銅噴壺,迅速地往噴壺裏裝滿塵土,然後小心翼翼地走近屍體,向死者身上傾灑三次泥土。就在這時,看守們走上來,抓住了她,隨後把這當場捉到的少女拖去見盛怒未消的國王。