緊接著,一個驚人的奇跡出現了:兩顆星星從天而降,落在駿馬的軛上,同時,整個戰車都被濃密的雲霧籠罩。片刻間,雲霧消散,星星也不見了,150但在戰車上卻站著一個重獲青春的伊俄拉俄斯。他滿頭褐發,昂首挺胸,揮著年輕人強有力的臂膀,手裏緊握四馬韁繩。伊俄拉俄斯就這樣向前突進,追上了歐律斯透斯,這時對手已越過斯喀洛尼亞山崖,走在他想穿過去逃跑的峽穀入口處。歐律斯透斯不認識追他的人是誰,便站在戰車上回身阻擋。由於得到了神賜的青年人一樣的力量,伊俄拉俄斯勝利了,他把他的老冤家打下車來,綁在自己的車上,押送給了聯軍。
現在,阿耳戈斯人去了統帥,個個瘋狂逃竄,歐律斯透斯的兒子和無數戰士被殺’很快在阿提刻的土地上就見不到一個敵人了。
疹歐律斯透斯和阿爾克墨涅凱旋的軍隊開進了雅典,又恢複了老年常態的伊俄拉俄斯把那個瘋狂迫害英雄家族的歐律斯透斯五花大綁地押到阿爾克墨涅麵前。
“你終於來了,可恨的歐律斯透斯!”老婦人一見他站在眼前,便朝他喊道,“盡管時間很長,但你終歸逃脫不了神的正義的懲罰!不要低頭瞅著地麵,你要正視你的敵對者!多少年裏把艱難困苦的差事和種種莫名的侮辱強加在我兒子頭上的,不就是你嗎!你派他去捕殺毒蛇和猛獅,不就是要他死在致命的搏鬥中嗎?你把他趕到黑暗的冥府,不就是為了讓他永遠墜入陰間嗎?後來,不又是把我——他的母親,和他的那些孩子,趕出了希臘,還想從庇護他們的神壇那裏把他們搶走嗎?但你碰到的是一些不懼怕你的強人和一座自由的城市。現在該你去死了,如果你被一下子處死,你倒應該慶幸呀。因為你罪孽深重,對你處以淩遲也不為過。”
歐律斯透斯不願意在女人麵前示弱,他振作起來,故作鎮靜地說:“你休想從我嘴裏聽到一句求饒的話。我不拒絕判處我死罪,隻不過請允許我辯白兩句。把赫拉克勒斯當做仇敵對待,不是出於我的自願,是赫拉女神委托我展開這場鬥爭的。我所做的一切都是出自她的囑托,因為我是違心地把這個強大的英雄、這個半神當做敵人的,所以我不是總在考慮竭力防止他發怒嗎?所以在他死後,我不是被逼無奈,才迫害他的後代、迫害可能成長為我
許羅斯、他的預言和他的子孫
赫拉克勒斯的子孫們發誓永遠感謝他們的保護者得摩福翁,然後,他們就在伊俄拉俄斯帶領下離開了雅典。不久他們就進入了原屬父親的領地伯羅奔尼撒半島,在這裏他們轉戰了整整一年,征服了除阿耳戈斯以外的所有地方。
這時,在整個半島上流行起了無法製伏的凶殘的瘟疫。最後,赫拉克勒斯的子孫們從一道神諭裏得知,有此不幸是他們自己的過錯,因為他們沒得到允許就回來了。因此,他們離開了已經占領的伯羅奔尼撒,又來到阿提刻地區,住在馬拉鬆田野裏。許羅斯遵照父親的遺願,娶麗的姑娘伊俄勒為妻,赫拉克勒斯在世時曾經向她求過婚,現在許羅斯不停地思謀如何重新獲得父親留下的封地。他又一次來到得爾福請求神諭,他得到的答複是:“第三次結果時,你們可成功地回歸。”許羅斯以為這裏指的是在第三年莊稼成熟的時候,便耐心地等到第三年夏天,又一次率領大軍入侵伯羅奔尼撒。
的敵人和向我報仇的人嗎?怎麼處置我,隨你便吧!我並不求死,但是如果我非死不可,死也不會使我痛苦。”
歐律斯透斯這麼說著,似乎正以平靜的心態等待著命運的安排。許羅斯親自站出來為歐律斯透斯說情,雅典的公民也請求按照本城的寬大慣例對被征服的罪犯予以赦免。但阿爾克墨涅依然毫不寬容,她回憶起她的現已步入神界的兒子在塵世間做這個殘暴國王的奴隸時所蒙受的種種苦難。她眼前仍然浮現著她剛剛死去的可愛孫女,那孩子是為保證戰勝率領大軍來犯的歐律斯透斯而自願赴死獻祭的,她以恐怖的色調描繪她本人和她的孫兒們可能遭遇的命運,如果歐律斯透斯現在不是作為俘虜而是作為勝利者站在她麵前,她們的命運將如何淒慘。