這是因為在一開始的時候,孩子對自己的學習進展常常缺乏一個整體的了解,如果這時安排得太鬆,隨著時間的推移,他們就可能會發現後麵還有許多原先沒有想到的學習任務要完成,時間就會顯得“不夠用了”。所以,在早期可以盡量多安排一些內容,這樣他們就可以有更多的時間來安排自己後麵的學習。除此之外,在早期要多安排一些基礎知識的學習,如果一開始就安排“拔高訓練”,安排許多難題怪題的學習,一方麵孩子可能會覺得難度太大,另一方麵,忽視了基礎,對日後的學習也會產生不好的影響。
20.堅持下去
我國一代翻譯巨匠傅雷,1908年生於上海南彙。幼年喪父,在母親的教導下,他自小就養成認真、嚴謹、一絲不苟的性格。
1924年,年僅16歲的傅雷考入上海大同大學附中。這是一所英漢雙語學校,老師在課堂上授課的主要語言是英語。傅雷在以前隻是從做遠洋生意的叔父那裏學到過零星半點的英語。入學以後,麵對老師在課堂上的英語授課,他幾乎一句都聽不懂,再加上他家境貧寒,穿的衣服總是很破舊,因此經常受到同學的嘲笑。不久,老師找到他,對他說:“你一點英語都不懂,這樣下去什麼都學不到,不如把你轉到一所普通學校吧。”
傅雷感到受到了深深的侮辱,他當即回絕說:“不,我一定會趕上!”從那天起,他就給自己製定了一份周密的學習計劃,每天天不亮,當別人還在熟睡,天空還滿是繁星的時候,他已經起床,反複記誦英語單詞;每天晚上,當別人已經入睡的時候,他還在一遍又一遍地默寫課文;他的口語表達能力很差,英語會話時發音不準,因此經常受到同學們的嘲笑,但他並沒有氣餒,每天他都利用晚飯前有限的時間,找到學校裏任課的外國老師,與他們交談,向他們請教,這些外國老師都很喜歡這個聰明而又好學的孩子……
就這樣,一天又一天,一月又一月,傅雷的英語水平由很差到一般,由不能開口到能夠流暢地表達自己。經過一年的努力,當第一年學期末的時候,傅雷的英語成績取得了全校第一名,而他的口語更是得到了老師的極力讚賞。
1927年,19歲的傅雷高中畢業,赴法國巴黎大學學習藝術理論。在異國他鄉,他又必須再次學好法語,不過,已經有了成功經驗的他,這次同樣沒有被嚇倒,憑借著頑強的毅力和堅持精神,他很快又通曉了法語,出色地完成了學業。
學成回國,傅雷憑借著自己出色的語言功底專門從事世界名著的翻譯工作,他翻譯了伏爾泰、巴爾紮克、羅曼·羅蘭等許多重要作家的作品。數百萬字的譯作成了中國翻譯界備受推崇的範文,形成了獨樹一幟的“傅雷體華文語言”,他也成為一代翻譯大師,為西方文化在中國的傳播作出了傑出的貢獻。
學習貴在堅持,可以說,大多數的孩子都有嚐試製定學習計劃的經曆,但是真正將這一習慣保留下來的人並不多。作為父母,我們幫助孩子製定一份周密的學習計劃,僅僅是促使孩子邁向成功的第一步。在長年累月的學習當中,隻有那些有著頑強的毅力,能夠堅持下來的孩子,才能夠取得最後的成功。
所以,鼓勵你的孩子,讓他們從現在開始,為實現自己的理想堅持執行計劃吧!