日本人(1 / 3)

日本人

容忍現實的現實主義思維方式造成了日本人精神生活中的兩個獨特的思考態度。一是折衷主義的思考態度。一個是個別主義的思考態度。這兩者絕不是毫無關係的個體。

多姿多彩的日本人

眾所周知,日本列島的地理分布十分廣闊,從北方的北海道到南方的鹿兒島,季節、氣候、風土的巨大的差異,也形成日本民族不同的地域性格。從較大的地理劃分上來看,北海道型人比較容易接受新事物。東、東北型人屬於開放、社交型。西、西北型人為自閉性強且忍耐力極高的人。據說日本有名的輕津美人、秋田美人、新瀉美人、莊內美人等都出在這一地區。關東型人言論、行為極易過激,自我主張反抗性強。中部山地型人忍耐力強,村落共同體意識很重,對外地人易產生差別意識。東海型人商業氣息較濃,相互間的競爭意識很強,屬於過於自信型人。畿內型人屬商業、社交型的,對他人過分依賴。山陰型人效率低,與外界隔絕,性格為努力型與封閉型的結合物。內海型人性格爽朗,是社交型與努力型的結合,在商業經營領域成功者較多。南海型人自卑感較強,不善社交,但受外部刺激後易發生巨變,曆史上出現過許多革命家和優秀學者。東九州型人保守性極強。海洋型(西九州人)人在生產、勞動方麵喜歡在外求發展。

日本是一島國,在曆史上少有外來移民遷入,造成日本文化呈現高度的一致性,這種狀況在世界上很罕見。但盡管如此,這種狀況卻並不妨礙日本人的多姿多彩。

日本人最令人難忘的一點是他們都具有極強的民族、國家認同感。長期積累下來的文化信念,使得日本人非常重視合作、紀律、自製與和諧。

立身處世

立身處世是日本人的理想,同時也是日本人獨特的信條。立身一詞出於“立身行道,揚名後世”(孝經)。而處世一詞則出於“浪跡未處世”(李白詩)。

日本的立身處世其定義具有日本的特色。這是因為日本社會不是由單獨的人為單位構成的,而是由人與人之間的關係為單位構成的。支撐日本社會的社會規範是以人情為基礎的情義。情義與人情必然影響上下關係(主從關係),協同組織關係(家族聯係)。現實的日本社會從家族、同族集團到政黨、企業內部的派閥都是由無數的“人與人之間的聯係”組成的。這就意味著:要在日本社會立身處世,就必須妥善地處理人與人之間的關係。必須以這種聯係為背景,同外部世界競爭。也就是說必須加入有勢力的人與人之間的聯係中去。立身處世的關鍵就在於是否能夠維持住這種狀態。具體的作法是:深入了解支撐人與人之間的聯係的情義、人情等社會法則,並巧妙地加以利用。更具體地說,日本人認為立身處世的秘訣是使上級覺得你十分可愛,使下級全部自覺地追隨你。

延續父姓

日本人姓名絕大部分是用漢字表達的。它和中國漢族人的姓名很相似:姓在前,名在後,延續父姓,世代相傳。但變化較多。

日本人的姓:一般由一至五個漢字組成,其中以兩個字居多,最多的達九個字。如:北、池、岸;田中、鈴木;宇都宮、西園寺;敕使河原;勘解由小路等。名字也以兩個字者居多。因此,日本人的姓名,往往都由四個漢字組成。

據統計,日本有12萬姓,最常見者有42姓,其中尤以鈴木、佐藤、田中、山本、渡邊、高橋、小林、中村、伊藤、齋藤等十姓為最,約1000萬人,占日本人口1/10。

在明治維新以前,日本隻有華族、貴族、豪族有姓,而平民則有名無姓。明治初年,為了編造戶籍,課稅征役,勞動人民才開始有了姓。於是,地名、田名、身世、家係、職業、住所、屋號、工具,乃至動植物名稱都成了選作姓氏的依據。如田中、三木、佐佐木等是以地名為姓的;山上、鬆岡是以住所為姓的。1898年製定戶籍法之後,每戶才固定了姓,不得任意更改;分家時仍用原姓,並以子從父姓,妻隨夫姓,世代相傳為原則。第二次世界大戰以後,雖然日本法律規定:女子結婚可以不隨夫姓,但實際上仍然是妻隨夫姓者為多。例如,著名的日本乒乓球選手鬆崎君代,結婚後就改姓名為栗本君代了。今天的日本,某些特殊職業或技藝者的姓名可以代代襲用。如,歌舞伎的市川團十郎、尾上菊五郎等,多年都是世襲的,既可以傳子,也可以傳弟子、養子及同行。用法是在原姓名之前加“第幾代”,如“十一代目市川團十郎”、“五代目尾上菊五郎”等等。

日本人取名多用排行。如:河野一郎、金子二郎、伊藤三郎、長野四郎等。名字多有一定含義。豬、雄、虎、熊等表示勇武;良、喜、吉、慶、嘉等表示吉慶;龜、鶴、鬆、千代等表示長壽。女子的名字則常采用“子”字,如,春子、芳子、千惠子、秀子等;也有的用千代、房江、芙美江等,但以“子”作為最後一字者居多。

日本人姓名的寫法,通常是先姓後名,譯成西文時,往往改為先名後姓,而且是按照日語原來的讀法以羅馬字拚寫的。

自1951年日本政府提出限製人名用生辟漢字以來,日本同姓同名的人越來越多,於是有人主張不用漢字取名,而改用“假名”;也有的由於受歐美的影響,采用“洋名”的,如“相川拿破侖”、“赤鬆保羅”等。

語言文字

日本通用的語言是日語。在現代日語中有標準話(以東京語音為基礎的語言)與方言之分:在全國範圍內(包括電台、電視廣播)經常使用的語言是標準話;隻限於某一地方或地區使用的語言是方言。

日語在世界語言體係中基本處於獨立地位,雖然在形成和發展過程中受到過漢語和西方語言的重大影響,但並沒有發生根本變化。日語敬語複雜繁多,除有大量敬語詞彙之外,還用語法變化表示恭敬和自謙。日語有男性語和女性語之分。女性語在用詞、語言表達形式上有別於男性和一般語言,其特點是含蓄、委婉、優雅。

日本的文字分有日本字、漢字和外來語。日本最早的文字是中國的漢字,在日語書麵語形成的發展過程中起了非常重要的作用。公元1世紀左右,漢字開始傳入日本。日本人使用漢字書寫正規文章,一直持續到平安時代。到公元8世紀時,日本人利用漢字做注音符號來表示本國語言,創造出“萬葉假名”。9世紀前後,日本人吉備真備和空海分別采用某些漢字簡化的草書和楷書的偏旁冠蓋,創造了日本自己的字母文字——平假名和片假名。

現代日語書麵語已成為假名、漢字、羅馬字母構成的複合體。漢字作為詞義因素(包括名詞、動詞、形容詞等)在日文中保留下來,街道及車站名稱全用漢字。

日本使用漢字的數量,起初是很多的,還自行製造了若幹特殊的漢字。例如“動”(hataraku)——勞動、“”(hatake)——田地、“山上卜”(tooge)——山頂等。有一些如“”、“町”、“哭”等,雖然原來是漢語中的漢字,但如今在我國已停止使用,也就成為日本專用的漢字了。

由於日本使用漢字的年代久遠,而且在讀音、字義和字體方麵都有不少變化。因此和我們現在的漢字差異較大。日語漢字的發音有兩種:一種是“音讀”,近似漢語本來的發音;一種叫“訓讀”,與漢語的發音完全不同,是按照日語的固有讀法發音的。日語漢字的字義,有些和漢語的字義完全相同,有些則是根本不同的。例如,“手紙”(書信)、“娘”(女兒)、“汽車(火車)等。此外,日語還利用漢字創造了一些日本專用的詞彙,如:萬年筆(鋼筆)、自車雲車(自行車)、自動車(汽車)、勉強(學習)等,各有其特殊的含義。