第15段(3 / 3)

腦袋又被敲了一下,斯科特聚攏眼睛的焦距,發現瑞特沒事人一般,舒舒服服地架起雙腿:“你現在的表情,就像一個滿腦子惡作劇念頭、一肚子壞水的孩子。”~本~作~品~由~思~兔~在~線~閱~讀~網~友~整~理~上~傳~

“……需要我說,我非常佩服你把諷刺挖苦變成言談中自然而然、不可或缺的一部分嗎?你是怎做到挖苦人挖苦得如此玄妙的?”斯科特再一次為自己缺失的幽默感而悲傷。身高缺失、肌肉缺失都沒關係,真正的男人不靠外在的花架子裝點門麵,可是身為男性最基本的幽默感都缺失了的話……斯科特歎了一口氣。

“你好像不是用嘴,而是用全身歎了口氣似的。”瑞特點上一支雪茄,慢悠悠地說。

……

我的怨念如此之深,以至於被瑞特發現了嗎?

第二十二章

最要緊的是彼此切實相愛,因為愛能遮掩許多的罪。

——《聖經·新約·彼得前書》“嗬嗬,相愛嗎?”斯科特把《聖經》“嘭”地一聲合起來,將聖經隨手往吧台上一扔,聖經與桌麵接觸,發出沉悶的聲響,“林肯先生的借口也是愛,對黑奴的愛,解放黑奴……愛隻能遮掩罪過,卻不能贖罪……”他喝光了麵前的薄荷酒,等不及侍者倒上第二杯,就抓過瑞特麵前半滿的酒杯一飲而盡。喉嚨裏火辣辣的,被堵住的感覺卻稍微好了一些。

“你這麼說似乎是瀆神了,不過我相信上帝也不忍心懲罰你這個可愛的小家夥的。”瑞特打量著酒吧裏喝的麵紅耳赤、指手畫腳的男人們,最後目光還是回到了斯科特身上。

斯科特低垂著頭,一縷烏黑平直的劉海從頭頂垂到臉頰上,把光潔漂亮的額頭遮住了一大半。未脫稚氣的麵孔輪廓鮮明而柔和,表情卻是嚴肅甚至憂鬱的。斯科特一手托著下巴,腦袋歪著,這副可愛的麵孔足足可以讓人連眼睛都不眨地看山幾個鍾頭……他們確實坐到淩晨三點,離日出還有幾個小時,才跨上馬車返回旅館。

雖然在淩晨坐馬車不是什麼令人愉快的旅程,可是跟瑞特在一起,使這種不舒適減半了。瑞特會讓人感到愉快,安全,還有絲毫不比掩飾的輕鬆。

公路上一片漆黑,馬車的邊燈在閃閃爍爍,富林河的河麵上散落著漣漪,濃霧飛旋進打開的窗裏,潤濕了僅有的兩個乘客的手和臉頰。

“瑞特·巴特勒船長,你真是個倔強的家夥,我們本可以留在酒吧裏睡一晚,你卻堅持說過量的煙草和酒精不利於小孩子睡眠!”斯科特困倦地癱在座椅上,姿勢要多懶散就多懶散。

瑞特的嘴巴忽然抿成一條直線,他把頭探出窗外,寬厚的後背對著斯科特,他的聲音混合著潮濕厚重的濃霧飄進來:“十年前,也是天亮前的一個早晨,我坐在馬車裏,給我趕車的老黑人也是這麼說,‘瑞特少爺,你真是個強種,比我見過最倔強的騾子還強呐。’”瑞特忽然湊向斯科特,眼睛和牙齒一樣閃閃發亮,“那時我們正走在主幹道上,霧氣比現在還要濃重,我們在濃霧中穿行……”

看到斯科特露出平靜卻疑惑的眼神,瑞特忽然哈哈大笑:“是不是被我嚇到了?”他止住了笑聲,忽然咒罵起來,“見鬼,雖然我喜歡這片黑土地,可我從沒想過也從不打算做個一輩子與稻子牽扯不清的鄉紳貴族,讓別人去操心稻子的品種和管理種稻子的黑人吧,我寧可駕著船在濃霧中穿行……”

斯科特知道,瑞特