“得啦,瑞特,以後少來你那令人生厭的悲觀刺耳的論調了,害得我也背了‘交友不慎’的惡名。”斯科特無可奈何地看著又準備發表長篇大論的瑞特,做了個手勢製止他,“你明白我跟你一樣清楚,發動戰爭的人如果不把戰爭說成是神聖的,哪個傻瓜會去打仗?不管演說家對參戰的傻瓜喊什麼令人熱血沸騰的戰鬥口號,不論他們把戰爭標榜的多麼高尚,其實戰爭從來隻有一個目的——”
“——那就是錢。”兩人在同一時間說出同樣的話。
“一切戰爭其實都是為了爭奪金錢。”瑞特不再那麼漫不經心,“可惜從來沒有幾個人認識到這一點。我很高興,斯科特,你這顆漂亮的小腦瓜裏還有點常識。”
……斯科特翻了一個白眼。
“我很高興,你撲克牌一樣的小臉上總算有了點不用稱之為‘麵無表情’的表情。”瑞特的聲線慢慢低下去,顯得有些反諷、自嘲、頹唐和落寞:“有時候,戰鬥是口號是‘從異教徒手中奪回基督的墳墓!’有時候,戰鬥的後好是‘打倒教皇’!有時候成了‘棉花!奴隸製!州權!’”瑞特慢慢恢複了原有的玩世不恭的模樣,笑嘻嘻地看著斯科特,來了一個神轉折,“不過你既然已經足夠有錢,完全可以讓你不喜歡的人見鬼去了。”
斯科特聳聳肩說:“得了吧,那些整天抨擊我們這些投機商的高貴公民,很大程度上是因為他們沒有辦法像我們這樣有錢,他們心裏不平衡了。我相信,很多人如果有機會,也會毫不猶豫地參與進這個他們曾經批判得狗血淋頭的體製之內了。所以,瑞特,既然你在這個體製內撈了那麼多好處,就不要刺激那些愛國者脆弱的神經了。”
“好好好,為了避免你清白無瑕的名聲被我連累,我一定盡量沉住氣、耐下性子,少說點刺痛那幫忠貞的邦聯愛國者脆弱內心的叛逆言辭?”
斯科特點頭讚許。
第三十五章
“好好好,為了避免你清白無瑕的名聲被我連累,我一定盡量沉住氣、耐下性子,少說點刺痛那幫忠貞的邦聯愛國者脆弱內心的叛逆言辭?”
斯科特點頭讚許。
“斯科特,雖然你虛偽得無可厚非,不過我清楚的很,你也不喜歡我們偉大南方的製度,非常非常不喜歡。”
“我承認,我愛南方,可是有些成文或不成文的規定讓我很惱火,但我試著盡量不去碰觸古老南方的底線。有些事情想想就算了,幹嘛一定要說出來?嘴巴緊一點會少很多麻煩。”
瑞特輕聲笑了一下,他白色波紋綢的襯衫波光流動:“很多東西你和我一樣不喜歡它。可是至少你可愛可敬的父親是靠自己的雙手、頭腦和威士忌酒發家的愛爾蘭人,他給你的束縛要少很多。至於我呢,出生在查爾斯頓那個古怪刻板的地方。我怎麼成了巴特勒家的逆子你相當清楚,遵循他們的規矩有多乏味你也體會了。人人必須做許多事情,因為大家曆來就是這麼做的,爺爺的爺爺,爺爺的爸爸,爸爸的爸爸……一代一代就是這麼來的。這類荒唐事情我忍無可忍。有時候我想起那位取代我成為巴特勒家繼承人的弟弟,他生活在查爾斯頓那群自命不凡的老母牛堆裏,把他們奉若神明,守著個庸俗不堪、生了一大群孩子的妻子,一年到頭隻有聖塞西莉亞節才能跳一回舞,周圍永遠是一成不變的黑奴和稻田。我是個享樂主義者和利己主義者,我覺得跟這個製度決裂是劃得來的。如今南方跟我兩清了,以前南方把我逐出家門,想把背叛南方的惡棍餓死。可我沒餓死,反倒從南方垂死的人手裏很賺了一大筆,足夠補償我被剝奪的繼承權了。”°°