夜景,燭光,好酒,佳人……這是回到房間之後盧修斯的想法。上好的紅酒鎮在裝滿冰塊的金屬容器裏,旁邊的桌麵上擺放著一張按印著賓館商標的紙張。盧修斯用保養得十分完美的指尖拎起白紙,閱讀上麵柔和的字跡。
To 親愛的路易斯?溫莎先生。
不辭而別,非常抱歉。
隻是因為在下的確不精通這種服務工作,自認為很難讓溫莎先生滿意。所以,就不獻醜讓先生浪費寶貴時間了。
為了表歉意,在下為您準備了一件小小的禮物。請笑納。
From 萊姆斯?盧平
揮揮手打發了一直端坐在房間角落的沙發上,身材相貌都萬分出眾,衣著□的高級應召女郎,盧修斯在空無一人的總統套房臥室裏發出輕輕的笑聲。——萊姆斯?盧平,你終於顧不得會得罪公司最大股東而落荒而逃了。
第一次毒蛇vs惡狼對戰結果:1比0
之後,盧修斯在茶餘飯後繼續編造出一個大度,而且對獵物期而不舍得英國貴族形象,和狼人周旋。作為當初給萊姆斯造成阻力的回報,馬爾福家主毫不吝嗇的把他和浪人之間的來往信件,和狼人的表現等等告知羅廉斯,兩個人偶爾聚到一起拿這件事當下酒菜,友情溝通的非常融洽。
另一個當事人,萊姆斯實在被臉皮比城牆後,軟硬不吃的變態英國佬纏得沒辦法,萬分不情願的去找傑拉爾德求救。結果銀發青年輕描淡寫的一句話,把好脾氣的狼人那點怒火都挑了起來。
“什麼路易斯?溫莎,那名字還是我編得呢。怎麼著,盧修斯還沒玩夠?”
好你個盧修斯?馬爾福,把我當猴耍是不是很好玩?萊姆斯想借著月圓工夫啃兩口的對象以光速從兩個坐山觀虎鬥的斯萊特林變成尾巴翹得比天高的鉑金孔雀。自此刻開始,盧修斯覺得對手忽然變得更加難纏。兩個人不知疲倦的你來我往,輪著班打太極拳。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
隻可惜忙著玩龍虎鬥的兩個當事人都萬萬沒有想到,每當鉑金孔雀報告完現狀,或者是狼人求完救,轉身離開參謀的辦公室,他們的事跡就被毒蛇運用高科技,用電子郵件發到大西洋另一邊的電腦裏,讓傑拉爾德和羅廉斯拍著桌子把眼淚都笑出來。
古人雲:螳螂捕蟬,黃雀在後。
Aldebaran(阿爾德巴蘭)
^_^本^_^作^_^品^_^由^_^思^_^兔^_^在^_^線^_^閱^_^讀^_^網^_^友^_^整^_^理^_^上^_^傳^_^
西裏斯?布萊克得到化身為經濟管理人的萊姆斯批準之後,就張羅著租房子盡早從蛇窩裏搬出去——這鬼地方住宿費是天價。大狗沒有背地裏搞動作的本事,所以他找房子事也是風風火火。二十四孝的西裏斯每次看房子都要把救世主帶上,要是小孩有一點不滿意就算是皇宮他大爺也照樣退貨。
這天,意氣風發的大狗打算繼續踏上尋找住處的征程,結果他剛到正廳就被斜地裏飛來的石化咒定在原地。依舊是一身黑袍的男人大步走到西裏斯麵前用魔杖讓他飄浮在叢中,隨後瞥了旁邊的男孩一眼。“波特,不要讓我浪費時間用相同的方法把你送回房間去。”
救世主站在原地打量了眼睛噴火的教父一眼,然後衝著斯內普點了點頭慢慢的朝樓梯走去。——老蝙蝠如果要宰了西裏斯不用等到今天才動手,看他那個被低氣壓圍繞的樣子就是又出了什麼事。天塌下來有個高的頂著。被一群毒蛇耳熏目染了多年的黃金男孩,已經認識到好奇心能殺死貓這個道理。