的山頂上,風嗖嗖地刮過幾棵沒有葉子的枯樹。成年的

斯內普氣喘籲籲地原地轉過身子,手裏緊緊地捏著魔杖,似乎在等什麼人或者什麼東西……他的恐懼也

感染了哈利,雖然哈利知道自己不可能受到傷害。他納悶斯內普在等什麼呢,不禁也轉過頭去——

突然,空中閃過一道刺眼的、之字形的白光,哈利以為是閃電,但斯內普撲通跪倒在地,魔杖從手

裏飛了出去。

“別殺我!”

“那不是我的意圖。”

風在樹枝間嗚嗚作響,淹沒了鄧布利多剛才幻影顯形的聲音。他站在斯內普的麵前,長袍在風裏飄

擺,魔杖的光從下麵照著他的臉。

“怎麼樣,西弗勒斯?伏地魔大人有什麼口信給我?”

“沒有——沒有口信——我是為自己來的!”

斯內普絞著雙手,看上去有點心神錯亂,烏黑紛亂的頭發在腦袋周圍飄舞。

“我——我帶來了一個警報——不,一個請求——求求您——”

鄧布利多一揮魔杖。雖然周圍的枝葉仍在晚風裏飛舞,但在他和斯內普麵對麵站立的地方,卻是一

片寂靜。

“一個食死徒能對我有何請求?”

“那個——那個預言……那個預言……特裏勞妮……”

“啊,是了,”鄧布利多說,“你向伏地魔傳達了多少?”

“一切——我聽到的一切!”斯內普說,“所以——正因為那個——他認為指的是莉莉·伊萬斯!

“預言沒有說是女人,”鄧布利多說,“說的是一個七月底出生的男孩——”

“您明白我的意思!他認為指的是莉莉的兒子,他要追到莉莉——把他們全部殺掉——”

“既然莉莉對你這麼重要,”鄧布利多說,“伏地魔肯定會免她一死吧?你就不能求求他饒了那位

母親,拿兒子作為交換?”

“我——我求過他——”

“你令我厭惡。”鄧布利多說,哈利從沒聽過鄧布利多以這麼輕蔑的口吻說話。斯內普似乎萎縮了

一點兒。“那麼,你就不關心她丈夫和孩子的死活?他們盡可以死,隻要你能得到你想要的?”

斯內普什麼也沒說,隻是抬頭看著鄧布利多。

“那就把他們都藏起來,”他嘶啞著聲音說,“保證她——他們的——安全。求求您。”

“那你給我什麼作為回報呢,西弗勒斯?”

“作為——回報?”斯內普張口結舌地看著鄧布利多,哈利以為他會拒絕,但良久之後,他說,“

什麼都行。”

第33章 “王子”的故事(下)

山頂消失了,哈利站在鄧布利多的辦公室裏,什麼東西在發出可怕的聲音,像某種受傷的動物。斯內普頹然坐在椅子上,身體前傾。鄧布利多站在他麵前,神色嚴峻。過了片刻,斯內普抬起臉,自從荒野山頂的一幕之後,他仿佛度過了一百年的苦難歲月。

“我以為……你會……保證她的……安全……”

“她和詹姆錯誤地信任了別人,”鄧布利多說,“就像你,西弗勒斯。你不是也曾指望伏地魔會饒她一命嗎?”

斯內普的呼吸虛弱無力。

“她兒子活下來了。”鄧布利多說。

斯內普猛地晃了一下腦袋,像在趕走一隻討厭的蒼蠅。

“她兒子還活著,眼睛和他媽媽的一樣,一模一樣。我想,你肯定記得莉莉·伊萬斯的眼睛,它的形狀和顏色,對嗎?”

“不要!”斯內普吼道,“沒了……死了……”

“這是悔恨嗎,西弗勒斯?”

“我希望……我希望死的是我……”

“那對別人有什麼用呢?”鄧布利多冷冷地說,“如果你愛莉莉·伊萬斯,如果你真心地愛她,那你麵前的道路很清楚。”

斯內普眼前似乎隔著一層痛苦的迷霧,鄧布利多的話仿佛過了很長時間才傳到他的耳朵裏。

“您——您說什麼?”

“你知道她是怎麼死的,為什麼死的。別讓她白白犧牲。幫助我保護莉莉的兒子。”

“他不需要保護。黑魔王走了——”

“黑魔王還會回來,到那時候,哈利·波特將會麵臨可怕的危險。”

靜默了很久,斯內普慢慢控製住自己,呼吸自如了。最後他說道:“很好。很好。可是千萬——千萬別說出去,鄧布利多!隻能你知我知!您起誓!我受不了……特別是波特的兒子……我要您起誓!”

“要我起誓,西弗勒斯,永遠不把你最好的方麵透露出去?”鄧布利多低頭看著斯內普那張激動而又痛苦的臉,歎息著說,“如果你堅持……”

辦公室消失了,緊接著又重新浮現。斯內普在鄧布利多麵前踱來踱去。

“——跟他父親一樣平庸、傲慢,專愛違反紀律,喜歡出風頭,吸引別人注意,放肆無禮——”

“你看到的是你預想會看到的東西,西弗勒斯,”鄧布利多在看一本《今日變形術》,頭也不抬地說,“別的老師都說那男孩謙虛、隨和,天資也不錯。我個人也發現他是個討人喜歡的孩子。”