這時,舞台附近的人發出歡呼聲,之前還氣呼呼的內山突然換了一種神采奕奕的表情朝舞台那邊看了過去。
在震耳欲聾的歡呼聲和掌聲中,一個二十歲左右的年輕女子登上了舞台,慢慢地站到拿麥克風的主持人旁邊。她長得和海報及CD盒封麵上的照片一樣漂亮。
她的個子可能比我稍矮一點,在近乎噪音的嘈雜聲中,她站在那裏顯得從容不迫,她筆直、優美的站姿給我留下深刻的印象。會場中所有視線都集中在她一個人的身上,可她卻沒有絲毫的緊張,臉上帶著平靜的微笑。我的眼睛也被她端莊美麗的容貌和從容大方的氣質吸引著,我明白她為何這麼受歡迎了。
她的聲音透過麥克風擴散開來,跟參加活動的人寒暄。會場中的嘈雜聲音一下子安靜下來,大家都豎起耳朵想聽清楚她的聲音,她成了會場內所有人的意識焦點。剛才在辦公室內,內山讓我聽她的CD時,我便發現她的聲音聽起來耳熟。
那時我就覺得,CD裏流淌出來的聲音好像以前在什麼地方聽過似的。可是我又想,既然她是人氣藝人,那麼在某個地方聽過她的聲音也是很正常的。再怎麼不看電視,還是有可能聽到她的聲音,所以當時就隻當是自己想多了,沒有在意。
而我發現事實並非如此的時候沒事在內山關掉CD機的電源之後。他對我說:
“關於你設計的手表最近突然銷量大升的事啊,那是因為在我剛剛說的那部電影的最後鏡頭裏,她手上帶了一隻一摸一樣的手表。”
據說看了那部電影的女孩子都爭相模仿,紛紛去買我設計的手表。購買的人都說設計新穎巧妙,並對我的設計感到非常滿意。然而,她們購買的動機卻顯然是因為受到電影的影響。
“我已經看過那部電影了,真的像極了。不過不可能是一樣的吧?拍電影的時候,你還在到處向人炫耀你的樣本手表呢!”
內山這名影迷對我滔滔不絕地講起有關她的各種事情。比如說,她因為順應母親的意思而進入了演藝界,起藝名、選擇工作,甚至形象設計,她的母親都一一參與。
還有一年前拍攝那部電影時,傳說她悄悄逃走,給攝製隊帶來很大的麻煩……
“當然隻是傳聞。不過,那以後她好像在形象上改變了路線,總覺得她的表情比以前更加開朗。”
內山說起她的事情時顯得很愉快。
“你在幹什麼啊,開始排隊了。”
內山拍了拍我的肩膀說。看了看周圍,她的講話已經結束,人們開始依次排隊準備和她握手,店裏穿製服的工作人員亦提高嗓門來維持秩序。
列隊的前端連著舞台的一截台階,人們將依次走上台階和他握手,然後從另一個台階下去。握過手的人直接穿過出口離開會場。
內山拽著我排到行列當中。我沒有反抗,因為我開始覺得和名人握手作為紀念也不錯。
越過排成一排的腦袋,可以看見台上的她那優美的身影。人們一個接一個從她麵前通過,大家和她緊緊地握了手,然後一臉感動地離開會場。
我從很遠的地方望著她的臉,她的眼光顯得很柔和。當她左手腕上戴著的東西映入我眼簾後,四周的嘈雜聲都消失了。
從那以後一年時間過去了,可她仍然沒有扔掉那隻手表,而且還戴著它。她不但沒有把它交給警察,還戴著它拍攝電影。他很喜歡我設計的東西嗎?如果真是那樣的話,我自己都感到無地自容。我很想感謝她,可是我該用怎麼樣的方式向她表達我的謝意呢?
隊列在緩緩移動,我和內山的位置離舞台越來越近了。我開始無法平靜下來。