閃發光的白發,四周有一圈光輪圍著。光禿的腦門底下,一
雙眼睛好比兩道陽光;醫生抬起身子的那個動作,仿佛有一
股很大的力量把他拉著。於絮爾心驚肉跳,不住的發抖,身
體象一件火燒的衣服,而且,據她事後說,似乎另外有一個
她在身體裏頭騷動。
她說:“幹爹,求求你罷!”
幹爹回答:“還想求嗎?太晚了。(可憐的孩子把這個夢
人間喜劇第六卷
告訴神甫的時候,說那聲音就是一種死人的聲音。)他受了警
告,置之不理。他兒子的命馬上要完了。倘若他不在幾天之
內全部招認,把贓款全部退回,他兒子就要死於非命。你把
這個去告訴他罷!”
幽靈指著一行在圍牆上發亮的數字,好象是用火寫的,說
道:“這便是他的判決書!”
老人重新躺進墓穴的時候,於絮爾聽見石蓋落下去的聲
音,接著又聽見遠遠裏有一陣奇怪的聲音,好象是人馬雜遝
,,,、一m
的咂剜…。
第二天,於絮爾筋疲力盡,沒法起床。她叫奶媽立刻去
請夏勃隆神甫,陪他到家裏來。神甫做完彌撒就來了,聽著
於絮爾說的夢境,不以為奇:他已經肯定盜竊遺產是千真萬
確的事,不再研究為什麼,小夢幻家有這些古怪的夢兆。夏
勃隆急急忙忙從於絮爾家出來,趕到米諾雷家。
“哎喲,神甫,”澤莉對他說,“我丈夫脾氣壞透了,不知
道是怎麼回事。他一向跟孩子一樣無憂無慮;最近兩個月卻
叫人認不得了。你看我性情這麼和順,他居然會大發脾氣打
我,那不是完全變了個人嗎?你要找他,就得到山岩底下去
找。他整天呆在那兒,不知道幹什麼!”
那是一八三六年九月,神甫冒著暑氣過了運河,望見米
諾雷坐在一塊岩石下麵,便抄一條小路過去。
教士走到罪人前麵,說道:“米諾雷先生,你煩惱得很。
你既然很痛苦,我就有照顧你的責任。可惜我這次來又要增
①指但羨來遇到車禍的聲音。
人間喜劇第六卷
加你的恐怖了。於絮爾昨天夜裏得了一個可怕的夢。你的叔
叔掀起墓蓋,預言府上要遭到不幸。當然我不是來恐嚇你的,
但你該知道他的話是否……”
“真的,神甫,我到處不得安寧,便是坐在這些岩石上也
不行……我不想知道另外一個世界上的事。”
“好罷,先生,我去了;我這麼大熱天趕來不是為了好玩,”
教士一邊說一邊抹著額上的汗。
“他說些什麼呢,那老頭兒?”米諾雷問。
“說你的兒子有性命之憂。倘若他說的關於過去的事隻有
你心裏明白,那麼你我都沒法知道的事,教人聽了簡直要發
抖。你還是退還罷,別為了一點兒黃金斷送你的靈魂。”
“退還什麼呢?”
“退還老醫生留給於絮爾的家私。我現在知道了,你拿了
三張公債。你先跟可憐的姑娘搗亂,臨了又想送她一份財產;
你一再扯謊,把自己攪昏了,路越走越錯。你手段笨拙,吃
了同黨古鄙的虧,被他恥笑。你趕快罷。有些聰明的,眼光
敏銳的人,於絮爾的朋友們,暗中在注意你。你還是退贓罷!
你兒子也許還沒受到危險;並且即使救不了兒子,至少能救
你的靈魂,救你的名譽。象咱們這樣的社會,象這樣的一個
小鎮上,大家你釘著我,我釘著你,沒人知道的事,也能被