‘隻能由西弗勒斯,而不是你,進行攝神取念。’
‘這無法做到。’
‘但應該這樣做,否則你們的愛情就會崩潰。你認為建立在謊言、陰影、以及半個真相之上的愛情,怎麼能夠持久?’
哈利看著這些字,感到憤怒如同沸騰的毒藥一般噴湧而出。‘非常感謝你的祝福。關於巢裏的內容,我會盡快回複你。’
在墨水自己褪色之前,他關上了書,然後陰沉沉地凝視著火焰。
~~~~~
“那,你今天做什麼?” ﹌思﹌兔﹌在﹌線﹌閱﹌讀﹌
哈利的問話讓西弗勒斯抬起頭。
“主要是那盆固執的秋海棠。”他說。
“我知道了。”哈利說。他不安地在床上動了兩下,把那本假裝在閱讀的書放到一邊。“那我能幫你。”
“謝謝你,不用。”西弗勒斯說,每一個字都發音清晰。
“哎,別這樣嘛。”哈利說。“我注意到波特的秋海棠變形完成得很好。”
西弗勒斯冷笑。“他的每一次變形都完成得很好。”接著他嗤笑一聲。“不過他今天看起來…備受蹂躪。”
哈利緊張地吃吃一笑。“對啊。莉莉?伊萬絲看起來就像麥格第二。”
接著他們沉默下來。哈利深呼吸了一次。“但說真的,至少讓我把書借你。畢竟,你所有的書都缺頁。”
“而你的書缺墨。”西弗勒斯冷冰冰地說,回到了自己正在閱讀的那本不知是什麼的大冊子裏。
哈利遲疑。就是現在:提及克裏斯托弗和觀察靈魂魔法的方法的最佳機會。可是他知道西弗勒斯將會如何激烈地反對,他感到如履薄冰,生怕那些未曾出口的、不能出口的東西自脆弱的冰層之下浮出水麵。
他的話幾乎是自動自覺地出了口。“上數字算命法的時候,我和克裏斯托弗談過了。”哈利提到。
“哦?”西弗勒斯說著,眼神銳利地抬起頭。
“是的。”哈利舔了舔嘴唇,轉移目光。“他完全沒有再提屍體的事情了。他是否碰巧告訴過你那是怎麼一回事?”
停頓了很久之後,回答才響起。“沒有。”
“好了,總之,他讓我告訴他我是怎麼找到他——那本日記的——所以我就告訴他了,然後他就對我說了該怎麼觀察靈魂魔法。”
一陣停頓。哈利從自己的床上朝西弗勒斯瞥了瞥。
“幹嘛?”西弗勒斯懶洋洋地說,他的聲音平板而不耐煩。他的眼睛在無言的懷疑中閃閃發光。
“他說我們其中之一要喝一種藥劑。”哈利說,然後把手伸進書包。他拿出一張皺巴巴的羊皮紙,上麵抄著克裏斯托弗給他的藥方。“而沒有喝下藥劑的那個人需要…使用攝神取念,在另一個人做夢的時候進入對方的意識。”
西弗勒斯瞪著他。“你不是在編造什麼惡作劇吧,對不對?因為,我向你保證,弗洛斯特,我覺得這一點都不好笑。”
哈利飛快地搖搖頭。“不——不,我不會的。如果你不相信我,如果你認為我在撒謊,你可以自己問問克裏斯托弗。”拜托你不要,哈利想。他回憶起上一次兩人同時閱讀克裏斯托弗的情形…我的招數所剩無幾了。塞蒙閱讀的卷軸還沒解決,但那也不能和克裏斯托弗隨時都能造成的混亂和麻煩相比!
“好。”西弗勒斯說著朝哈利的床移過來