第七章 艮宮八卦屬土(七)(1 / 3)

坎赤,故丹,為陰謀,為死亡。《史記·刺客傳》中:“荊軻奉樊於期頭函,而秦舞陽奉地圖。後以鉛置築中擊秦王,乃被殺。”

譯文:秦舞陽、高漸離善於擊築唱歌,敬慕燕太子丹的仁義,替秦國幫助荊軻行刺秦王,陰謀不成反而葬送了性命,功名無有用處。

中孚變井

原文:尹氏伯奇,父子分離。無罪被辜,長舌為災。

注釋:伏震為尹,為伯,為父,為子,為生。兌為長舌。坎為罪,為辜。言周朝尹吉甫子伯奇,為後母所讒被逐,故父子生離。

譯文:尹吉甫的兒子伯奇是位聖賢,但卻落得父子分散,無罪被傷害,全是後娘長舌婦挑撥離間造成的。

中孚變革

原文:五精亂行,政逆皇恩。湯武赫怒,共伐我域。

注釋:伏艮為星,故五精,五精,五方星也,艮為域。兌為亂,巽為政,伏震為行,為皇恩,為湯武,為怒,為伐。《東京賦》中:“辨方位而正則,五精帥而來摧。”

譯文:金木水火土五星不能循環運行,暴政違背了皇恩天意,因而激起周武王的憤怒,率領諸侯討伐商域。

中孚變鼎

原文:西曆玉山,東入玉門。登上福堂,飲萬歲漿。

注釋:兌為西,為飲,為漿。乾為玉,為上,為福,為萬歲。伏震為東,為登。伏艮為山,為堂,巽為入。

譯文:西行經過玉山,往東進入玉門,登上幸福的殿堂,暢飲萬年的美酒。

中孚變震

原文:行觸大忌,與司命忤。執囚束縛,拘製於吏,幽人有喜。

注釋:震為行,為喜。坎為大忌,為忤。伏巽為命,為束縛。艮為執囚,為拘製,為吏,為幽人。

譯文:行為觸犯了忌諱,正與命運相反背,被捆縛關進監獄受管製,接受官吏的審判,最終囚徒得到寬釋。

中孚變艮

原文:機父不賢,朝多讒臣。君失其政,保家久貧。

注釋:震為父,為讒,為君。艮為臣,為保,為家。坎為失,為貧。《詩·小雅》中:“皇父卿士……讒口囂囂。”

譯文:掌管機關權力的人不賢良,朝中許多讒言臣,君王因此丟失了政權,百姓長期受貧困。

中孚變漸

原文:三人俱行,北求大。長孟病足,倩季負糧。柳下之寶,不失我邦。

注釋:離卦數三,故三人,反震為行,為足,為糧,為柳,為寶。艮為求,為季,為負,為邦。坎為北,為病,反兌為。《家語》中:“齊求岑鼎於魯,魯與膺鼎,齊侯曰:‘柳下季謂是則受之。’”

譯文:三人一起行,去北方購買母羊,老大長孟腳有病,行走不便,請季背負行李,有柳下這樣聖賢之人,國家就不會丟失。

中孚變歸妹

原文:鵠思其雄,欲隨鳳東。順理羽翼,出次須日。中留北邑。

複返其室。

注釋:震為鵠,為東,為羽翼,為出,為反。離文,故鳳,為日。反艮為雄,中邑,為室。坎為北,反巽為順。

坎赤,故丹,為陰謀,為死亡。《史記·刺客傳》中:“荊軻奉樊於期頭函,而秦舞陽奉地圖。後以鉛置築中擊秦王,乃被殺。”

譯文:秦舞陽、高漸離善於擊築唱歌,敬慕燕太子丹的仁義,替秦國幫助荊軻行刺秦王,陰謀不成反而葬送了性命,功名無有用處。

中孚變井

原文:尹氏伯奇,父子分離。無罪被辜,長舌為災。

注釋:伏震為尹,為伯,為父,為子,為生。兌為長舌。坎為罪,為辜。言周朝尹吉甫子伯奇,為後母所讒被逐,故父子生離。

譯文:尹吉甫的兒子伯奇是位聖賢,但卻落得父子分散,無罪被傷害,全是後娘長舌婦挑撥離間造成的。

中孚變革

原文:五精亂行,政逆皇恩。湯武赫怒,共伐我域。

注釋:伏艮為星,故五精,五精,五方星也,艮為域。兌為亂,巽為政,伏震為行,為皇恩,為湯武,為怒,為伐。《東京賦》中:“辨方位而正則,五精帥而來摧。”

譯文:金木水火土五星不能循環運行,暴政違背了皇恩天意,因而激起周武王的憤怒,率領諸侯討伐商域。

中孚變鼎

原文:西曆玉山,東入玉門。登上福堂,飲萬歲漿。

注釋:兌為西,為飲,為漿。乾為玉,為上,為福,為萬歲。伏震為東,為登。伏艮為山,為堂,巽為入。

譯文:西行經過玉山,往東進入玉門,登上幸福的殿堂,暢飲萬年的美酒。

中孚變震

原文:行觸大忌,與司命忤。執囚束縛,拘製於吏,幽人有喜。

注釋:震為行,為喜。坎為大忌,為忤。伏巽為命,為束縛。艮為執囚,為拘製,為吏,為幽人。

譯文:行為觸犯了忌諱,正與命運相反背,被捆縛關進監獄受管製,接受官吏的審判,最終囚徒得到寬釋。

中孚變艮

原文:機父不賢,朝多讒臣。君失其政,保家久貧。

注釋:震為父,為讒,為君。艮為臣,為保,為家。坎為失,為貧。《詩·小雅》中:“皇父卿士……讒口囂囂。”

譯文:掌管機關權力的人不賢良,朝中許多讒言臣,君王因此丟失了政權,百姓長期受貧困。

中孚變漸

原文:三人俱行,北求大。長孟病足,倩季負糧。柳下之寶,不失我邦。

注釋:離卦數三,故三人,反震為行,為足,為糧,為柳,為寶。艮為求,為季,為負,為邦。坎為北,為病,反兌為。《家語》中:“齊求岑鼎於魯,魯與膺鼎,齊侯曰:‘柳下季謂是則受之。’”

譯文:三人一起行,去北方購買母羊,老大長孟腳有病,行走不便,請季背負行李,有柳下這樣聖賢之人,國家就不會丟失。

中孚變歸妹

原文:鵠思其雄,欲隨鳳東。順理羽翼,出次須日。中留北邑。

複返其室。

注釋:震為鵠,為東,為羽翼,為出,為反。離文,故鳳,為日。反艮為雄,中邑,為室。坎為北,反巽為順。

譯文:雌鵠思念雄鵠,心想隨鳳凰向東飛行,梳理自己的羽毛翅膀,飛行到了第二天,中間停留在北城,折飛回到自家中。

中孚變豐

原文:常德自如,不逢禍災。