這兩個詞都是形容詞,又都與“婦女”有關,但含義和使用場合大不相同。

womanish隻用於男子,不用於女子,一般指男子的情感、態度、行為或服裝像女子,故譯作“有女子氣”、“缺少男子氣概”、“娘娘腔的”,是個貶義詞。例:

His behaviour is rather womanish.

他的舉動有點娘娘腔。

“I don''t like tho womanish clothes,”said John.

約翰說:“我不喜歡那些女人氣的服裝”。

womanish clothes的含義是“不適合男性穿而隻適於女性的服裝”。

womanly隻用於女子,不用於男子,其義為“有女子氣質的”、“適合於婦女的”,是個褒義詞。例:

She has all the womanly virtues of gentleness and passion.

她溫柔又富同情心等一切女性氣質。

Mary is a truly womanly woman.

瑪麗是個真正有婦女氣質的女人。

womanish的反義詞是mannish; womanly的反義詞是manly。