此外,還有許多職業名稱,也采用這種美化的方式,比如,把清潔工稱為“城市美容師”,把炊事員稱為“廚師、烹調師”等。
第四,采用敬詞、謙詞,以表示對人的尊重
古人所用的敬詞、謙詞是有等級區別的,比如,把君王稱為“萬歲、大王、陛下、皇上”,把一般大臣則稱為“公、卿、先生、閣下”等。現代人仍沿用了古人的一些尊稱,如“先生、閣下”等,同時也使用人稱代詞“您”,以表示對人的尊敬。
有尊稱相對就有謙稱,古代君主稱自己為“寡人、孤”,一般百姓則自稱為“小人、仆、鄙人”,自稱其名也是一種謙稱。
除了尊稱、謙稱外,還有一些表示尊敬的敬詞,比如“奉送、惠賜、光臨、惠顧”等。這些敬詞既是客套話,也表示對人的尊敬。
2.委婉語氣
除了常用委婉詞以外,還可以通過語氣來表達語言的委婉性。
現代漢語中最基本的語氣包括陳述、疑問、感歎和祈使。這四種語氣構成了四種不同類型的句子。相比較來說,陳述句、疑問句和感歎句本身不帶有對說話人麵子的潛在威脅,它們的語氣比較和緩。隻有祈使句,因為祈使句是要求對方做或不要做某事的句子,主要用來表示命令、禁止、請求、勸阻,所以語氣往往要比較強硬一些。
那麼,在社交活動中,為了不至於讓聽者接受不了,怎樣才能使強硬的語氣變得更加委婉呢?具體可以通過下麵三種途徑來加以改變。
第一種,增加語氣詞
祈使句的句末用不用語氣詞,直接影響著語氣的強弱。一般來說,用語氣詞“啊、吧”的祈使句,其語氣要比不用語氣詞的祈使句輕一些、弱一些,語調也顯得更加和緩、委婉一些。
比如,“你坐下!”這種語氣就顯得急促、帶命令;而“你坐下啊!”這種語氣就顯得要和緩一些。
又如,“說!”這種語氣表示命令,有不容商量的意思;“說呀!”表示命令,且有些不耐煩的語氣在裏邊;“說吧!”表示商請的意思,語氣要和緩委婉許多。
可見,如果祈使句不加語氣詞,就會顯得有點強硬,帶有命令口氣。在與人交往時,如果采用這種口氣,人們就不容易接受;若加上些語氣詞就會委婉和緩得多,特別是加上語氣詞“吧”,比如,“幫幫我吧!”“給我一杯水吧!”“都少說幾句吧!”
第二種,增加句子的主語
在祈使句中,句子有沒有主語,所表達的語氣的委婉強弱程度也是有所不同的。沒有主語的祈使句語氣相對強些,有主語的祈使句語氣相對弱些。特別是使用表敬意的“您”,語氣會更加和緩委婉些。比如,“別管他”,語氣比較強硬;“你別管他”,語氣一般;“您別管他”,語氣就要和緩委婉得多。
要求別人做某件事時,應當先稱呼對方,然後再說要他做什麼事,這是尊重別人的禮貌表現。
此外,還有許多職業名稱,也采用這種美化的方式,比如,把清潔工稱為“城市美容師”,把炊事員稱為“廚師、烹調師”等。
第四,采用敬詞、謙詞,以表示對人的尊重
古人所用的敬詞、謙詞是有等級區別的,比如,把君王稱為“萬歲、大王、陛下、皇上”,把一般大臣則稱為“公、卿、先生、閣下”等。現代人仍沿用了古人的一些尊稱,如“先生、閣下”等,同時也使用人稱代詞“您”,以表示對人的尊敬。
有尊稱相對就有謙稱,古代君主稱自己為“寡人、孤”,一般百姓則自稱為“小人、仆、鄙人”,自稱其名也是一種謙稱。
除了尊稱、謙稱外,還有一些表示尊敬的敬詞,比如“奉送、惠賜、光臨、惠顧”等。這些敬詞既是客套話,也表示對人的尊敬。
2.委婉語氣
除了常用委婉詞以外,還可以通過語氣來表達語言的委婉性。
現代漢語中最基本的語氣包括陳述、疑問、感歎和祈使。這四種語氣構成了四種不同類型的句子。相比較來說,陳述句、疑問句和感歎句本身不帶有對說話人麵子的潛在威脅,它們的語氣比較和緩。隻有祈使句,因為祈使句是要求對方做或不要做某事的句子,主要用來表示命令、禁止、請求、勸阻,所以語氣往往要比較強硬一些。