這是一間陰暗的小會議室,隻有一塊顯示屏發出光亮。在屏幕前,一個極其瘦高的黑色輪廓正對著她。盡管看不清他的麵孔,但她能感覺到其逼人的氣勢。
"辛斯基博士,"男子的聲音尖銳刺耳,"感謝你來見我。"他緊繃的口音表明他應該和伊麗莎白一樣來自瑞士,也有可能是德國。
"請就座,"他指了指會議室前排的一把扶手椅。
就不自我介紹一下?伊麗莎白坐下了。光怪陸離的畫麵被投射到熒屏上,讓她愈發不安。到底搞什麼鬼?◆思◆兔◆網◆文◆檔◆共◆享◆與◆在◆線◆閱◆讀◆
"今早你發言的時候,我也在場,"黑影說道,"我千裏迢迢趕來聽你的演講。你的表現令人印象深刻。"
"謝謝,"她答道。
"恕我冒昧,你比我想象的要漂亮多了……盡管你年紀不小,而且關於世界健康方麵的看法缺乏深謀遠慮。"
伊麗莎白驚得差一點合不攏嘴。他的評論無論怎麼聽都相當無禮。
"不好意思?"她凝視著前方的黑暗,開口問道,"你是誰?為什麼把我叫到這裏來?"
"請原諒,看來我想要顯得幽默的嚐試很失敗,"瘦長的身影答道,"屏幕上的圖像會解釋你來這裏的原因。"
辛斯基審視著那可怖的圖像--一幅油畫,上麵密密麻麻擠滿了人,病態扭曲的裸露軀體糾結在一起,相互攀扯。
"偉大的藝術家多雷,"男子宣告,"這是他對但丁·阿利基耶裏筆下的地獄壯觀而陰森的再現。希望這幅畫沒有讓你不適……因為那就是我們將要去往的地方。"他頓了一頓,緩緩湊近她:"現在讓我告訴你為什麼。"
他不斷靠近她,仿佛每向前一步都變得更加高大。"假如我取一張紙,並將其撕為兩半……"他在桌邊立定,拿起一張白紙,嘩啦一聲撕成兩半。"然後如果我再將這兩個半張紙疊放……"他將兩邊疊在一起。
"然後我再重複上述過程……"他再次將紙張撕成兩半,並疊放在一起。
"那現在我手上這疊紙就有原來的四個厚,對不對?"在陰暗的房間裏,他的雙眼像在水中燃燒的火焰。
伊麗莎白不喜歡他盛氣淩人的語氣和挑釁的姿態。她一言未發。
"我們來做個假設,"他繼續道,湊得更近了,"最初那張紙隻有十分之一毫米厚,而我將重複這個過程……比方說,五十次……你知道這垛紙會有多高嗎?"
伊麗莎白被激怒了。"我知道,"她言語中的敵意甚至超出自己的想象,"它的厚度將是十分之一毫米乘以二的五十次方。這叫做幾何級數。可以請問要我來這裏幹什麼嗎?"
男子自鳴得意地假笑著,用力地點了下頭:"可以,你能猜到實際的數值會是多少嗎?十分之一毫米乘以二的五十次方?你知道我們這垛紙會變得多高嗎?"他沉默片刻:"這垛紙,隻需對折五十次,就幾乎達到……從地球到太陽的高度。"
伊麗莎白並不驚訝。在工作中,幾何級數增長的駭人威力是她工作中經常要應對的。汙染的循環……感染細胞的複製……死亡人數統計。"抱歉也許如果我顯得有些幼稚,"她毫不掩蓋自己的惱怒,"但我不明白你是什麼意思。"
"我是什麼意思?"他撲哧一笑,"我的意思就是我們人類人口增長的曆史甚至更為驚人。地球上的人口,就像我們這垛紙,在最開始的時候微不足道……但其增長的潛力讓人不得不警惕。"
他又開始踱步:"你想想。地球人口達到10 億花了幾千年--從人類誕生一直到19 世紀初。接著,在短短一百年間