第4章 唯識學的產生及其史略(2)(1 / 3)

無著(梵文Asaga),音譯為阿僧伽。生於公元四五世紀,可確認為大乘瑜伽行學派創始人之一。又稱無障礙,北印度犍馱邏國普魯夏普拉(梵文Purusa?Pura?布路沙布邏)人。依《婆藪盤豆法師傳》,父名屍迦(梵文Kaus'ika),為國師婆羅門。有兄弟三人,無著居長,皆稱婆藪盤點(梵文Vasubandhu)。無著乃“位登初地,證法光定,得大神通”之菩薩,初於小乘化地部出家。因係大乘根性,故於所學多不滿意;因思空義,不能得入,欲自殺,時東毗提訶(梵文videha)有賓頭羅(梵文pindola)前來為說小乘空觀;師初聞悟入,然對此猶不滿意,後在中印度阿逾陀國,乃以神通往兜率天從彌勒菩薩受大乘空觀,歸來如是思惟,遂達大乘空觀。後又數往兜率天學《瑜伽師地論》等大乘之深義,並集眾宣說,人皆不信,於是乃請彌勒降於下界,經四月夜,為眾講說《十七地論》。當時雖無著與眾人同聞,唯無著得近彌勒,餘皆遙聞;晝間無著更為餘人講解彌勒菩薩所說,由是大乘瑜伽之法門傳至四方。無著致力於法相大乘之宣傳,又撰論疏釋諸大乘經。其弟世親菩薩本習小乘,後依其勸遂歸大乘,竭力弘舉大乘瑜伽教義。無著晚年嚐遊化於中印度薩彌國,先世親菩薩示寂二十五年,享高壽百歲以上,他著有《金剛般若論》、《順中論》、《攝大乘論》、《大乘阿毗達磨雜集論》、《顯揚聖教論頌》、《六門教授習定論頌》等。

世親(梵文Vasubandhu),音譯婆藪盤豆,意譯作世親,亦譯天親。真諦法師譯的《婆藪盤豆法師傳》說:“婆藪譯為天,盤豆譯為親。”所以中國古代許多譯經師,均將“婆藪盤豆”譯為“天親”。其實,真諦的這一翻譯是不準確的。考婆藪盤豆一名,原為印度一位天的名字,此一神祇,為印度人(特別是西北印度一帶的人)非常敬信,人們所有之事,都以祈禱此一天神為決斷,所以其意義是為世人親近敬信之義,故名“世親”。世親父母因祈禱世親神而生世親,於是將世親命名為婆藪盤豆。

世親係無著菩薩之弟,初於說一切有部出家,由於聰慧穎悟,博聞強記,達學研機,不久便將犍馱羅一帶的有部法義全部通達,成為一位典型的有部學者。但他並不以此自滿,旋又繼續研究經部法義,作取舍抉擇的宗本。其時有部的正統思想在印度西北的迦濕彌羅,由世友(梵文Vasumitra)領導結集的《婆沙三藏》,也保存在那裏,嚴禁外傳,所以當時迦濕彌羅成為各方學者仰慕的地方。世親為了探討《婆沙》法義,想盡種種方法,混進迦濕彌羅,歸投悟入(梵文Skandhila)論師門下,鑽研《婆沙三藏》,曆數年始去。

世親離開迦濕彌羅回到犍馱羅後,他對迦濕彌羅所保存的《婆沙》法義,早已熟記在心,了若指掌。但世親是一個“理長為宗”的自由思想主義者,雖然在一切有部出家,為有部之學者,但他的思想並不偏局在有部一係裏,所以他著《俱舍論》時,常常以經部的思想來批評有部,發揮他獨自的思想見解。後來《俱舍論》傳到迦濕彌羅,使迦濕彌羅的有部學者感到無比驚懼。其時迦濕彌羅著名的學者眾賢(梵文Samghabhadna)論師,為了維護有部的正統思想,特悉心研究《俱舍論》,經十二年寫成八十萬言的《俱舍雹論》,“言深致遠,窮幽洞微”,對世親的《俱舍論》作徹底詳細的批駁,並率領他的“三四俊彥”弟子,自迦濕彌羅出發,要與世親當麵辯論有部法義,以便一決長短。世親當時正在北印度磔迦國(梵文Jakka)的奢羯羅(梵文Sagala)城,他聽到眾賢要來跟他辯論,就帶著他的弟子到中印度去了。世親避見眾賢,並不是他的理論短缺,如《大唐西域記》所說:“吾今遠遊,非避此子,顧此國中,無複鑒達,眾賢後進也,詭辯若流,我衰耄矣,莫能持論,欲以一言,頹其異執,引至中印度,對諸髦彥,察乎真偽,詳乎得失。”世親菩薩的用意,因為北印度一帶沒有飽學碩德的人能夠評判他們的是非曲直,所以要將眾賢引到中印度去辯論,以便在那裏請到髦彥之士主持評判他們的真偽得失,而要以一言破眾賢的異執。

眾賢論師到了磔迦國未能見到世親,此時亦深有所悟,特地寫了一封信致世親說:“如來滅後,弟子部執,傳其宗學,各擅專門,黨同道,疾異部,愚以寡昧,猥承傳習。覽所製《阿毗達磨俱舍論》,破《婆沙》師大義,輒不量力,沉究彌年,作為此論,扶正宗學;智小謀大;死期將至。菩薩宣暢微言,抑揚至理,不毀所執,得存遺文,斯為幸矣,死何悔哉!”同時,眾賢告誡他的弟子們說:“吾誠後學,輕陵先達,命也如何,當從斯沒。汝持是書,及所製論,謝彼菩薩,代我悔過。”從眾賢致世親的信,以及他最後告誡弟子的兩段文字裏,可以知道眾賢抵達磔迦國後,對其所著的《俱舍雹論》已經察覺理有不足而深有所悔了。世親菩薩讀完眾賢來信之後,沉思良久,並感慨地對自己的弟子們說:“眾賢論師,聰敏後進,理雖不足,詞乃有餘,我今欲破眾賢之論,若指諸掌。顧以垂終之記,重其知難之詞,苟緣大義,存其宿誌。況乎此論,發明我宗,遂改題為《正順理論》。”由此可見世親菩薩的為人是如何的深厚含蓄了。