第34節(3 / 3)

“為此?”

“為此而不結婚了嗎?”

先生笑了起來。

“我不是那種羅曼蒂克的人,我比你還要散文化得多呢。”

“不過要是她來了您總會娶她的吧?”

“這個嘛……”先生思索了一會兒,“也許會娶她的。”

三四郎顯出一副同情的樣子。這時,先生又說話了。

“如果我為此而不得不過獨身生活的話,那麼就等於說我因為她而變成了一個

不健全的人.世界上固然有一生下來就無法結婚的不健全的人,但也有因為別的各┆本┆作┆品┆由┆思┆兔┆網┆提┆供┆線┆上┆閱┆讀┆

色各樣的情況而難於結婚的人。”

“世上有很多這種有礙於結婚的事情嗎?”

先生透過煙霧端詳著三四郎。

“哈姆雷特王子是不願結婚的吧?當然,哈姆雷特隻有一個,可像他的人卻很

多。”

“比方說是哪些人呢?”

“例如,”先生沉吟了一會兒,不停地噴著煙霧,“例如這裏有一個人,父親

早死了,靠母親一手養活長大。這位母親身罹重病,臨終時對兒子說:‘我死了之

後,你去投奔某某求他照應一下吧。’隨後講出了那人的姓名,而那個人竟是兒子

既未見過麵也不認識的陌生人,詢問情由,母親也不作答,再追問下去,母親才用

微弱的聲音說:‘他就是你的生身父親。’——唔,這是隨便說說,假如有了這樣

一位母親,那麼做兒子的對於結婚沒有好感也就很自然了。”

“這種人究竟很少呀。”

“少是少,總歸是有的。”

“不過,先生不是這種人吧?”

先生哈哈大笑起來。

“你的母親想必還健在吧?”

“嗯。”

“父親呢?”

“死了。”

“我母親是頒布憲法的第二年死的。”

十二

演出會是在比較寒冷的時節開始的。新的一年就要來臨了。要不了二十天人們

即將迎來新春。住在城裏的人,一片繁忙。窮苦的人想的是如何熬過這個年關。演

出會在這個時候迎接的是那些悠閑自適、不知年始歲末有何差別的人。

看戲的人很多,大都是青年男女。演出的頭一天,與次郎衝著三四郎高呼:

“獲得了很大的成功。”三四郎手中有一張第二天的戲票,與次郎叫他邀請廣田先

生也去看看。三四郎問他票是否都一樣,與次郎說:“當然不一樣了,但是丟下他

不管,他決不會去的,所以你得拉他一起去。”與次郎說明了因由,三四郎同意了。

晚上到那裏一看,隻見先生在明晃晃的油燈下麵正在翻閱一本大書。

“先生不去看戲嗎?”三四郎問。

廣田先生微笑著,無言地搖搖頭,象個小孩似的。然而在三四郎看來,這才是

學者的風度,於沉默之中愈見高雅。三四郎欠著身子,茫然不知所措。先生拒絕了

他的邀請,覺得有些過意不去。

“你要去的話,咱們一起走走,我也要到那邊散散步呢。”

先生說罷,披著黑色的鬥篷出去了。看不清楚他的雙手是否縮到懷裏。天空低

垂著,不見一顆星星,氣候寒冷。

“說不定要下雨。”

“一下雨就糟啦。”

“進出不便呀!日本的戲園子要脫鞋,天好的時候也極不方便。而且那樣的小

地方