正文 第35章 劃割草原 (8)(3 / 3)

他們想要脅持公主您?

是的,匈奴人認為烏孫敢於脫離他們的翼爪,並一再反抗,都是緣於我出了壞主意。更讓我痛心的是,一些烏孫貴人聽說了這件事後,立刻做出了反應,他們以烏孫六十萬人口的安危為籍口,極力主張將我交給匈奴人。大人,你知道麼,就在二十天前的一個清晨,他們竟然聚集在我的帳前,要我垂憐他們的子民,主動隨匈奴使節前往匈奴。倘若不是烏孫王聽到消息後,及時從前方趕回,斷然拒絕了他們的要求,赤穀城真想不到會發生什麼亂子。

我在漢廷時,聽回返長安的使節說,烏孫王翁歸靡是一位十分看重騎士榮譽的國君,在祖父與父親的遺傳之間,他反而更多地繼承了祖父獵驕靡的修為,是這樣嗎?

勇敢,自由,翁歸靡看重這些騎士的榮譽,就如同咱們中原人將忠孝視為一種必不可缺的古老情操。然而,獨立與自由,烏孫三代君王花費了近百年的時間,至今都沒能如願以償。比起前兩代國王,翁歸靡似乎凝聚了更大的決心,因此看起來更急於得到這個榮譽。但有時候,我又很疑惑--。

公主,您指的是什麼?

有一次,翁歸靡帶著孩子們在伊塞克湖邊比騫騎馬,大概是因為過於快樂,我們中原不是說樂極生悲嗎,他突然神情沮喪地坐在了草地上,眼睛裏全是一種無法排遣的激憤。末了,他忍不住問我:解憂,倘若烏孫有一天與漢朝,或者匈奴一樣強大,而那時我仍然是昆莫,你說,我是不是也會像匈奴人一樣,去侵奪周圍那些弱小的國家?我吃驚他會問我這樣的問題,但因為感受到了他的誠實,便也誠實地回答:如果是我,我想我是不會的,我到底是個女人,沒有更多的野心,更不覺得戰爭能為一個國家搶來真正的臣服與尊敬;但我不是昆莫您,所以,並不知道您會怎麼想,怎麼做。他沉默了片刻,後來,極其消沉地說:唉,夫人,一名騎士與一位獨一無二的昆莫的內心是不一樣的。我明白他這句話的含義,他是說,眼下,因為匈奴的存在,他所渴望的,可能隻是一個騎士的榮譽,然而一旦烏孫成了西域無出其右的大國,一名騎士的榮譽可能就不能使他感到滿足了。

看來,烏孫王是陷入極度的苦惱中了,緣於無法享有一位騎士應有的榮譽,他隻好借助一個遠未到來的假想,來消解心中的怨恨。哦,聽公主所言,除了匈奴人在外部的嘬兵,烏孫內部似乎也有不少隱患?

烏孫權貴裏,一些人是與匈奴有親戚關係,一些人僅僅是因為彼此間的一些小摩擦,進而發展到匈-漢兩個陣營的對立。我剛嫁來烏孫的時候,一位叫做庫爾台的左大將處處與我作梗,後來被烏孫王削去爵位,便從此懷恨在心,靠著先王賜予的榮譽,私下裏仍在聚集黨羽。唉,這些人如同白天藏在陰暗的角落,夜間出來吸血的草蜱子。

草蜱子--?

大人,草蜱子是草原和沙漠裏的一種吸血毒蟲。它們繁殖極快,根本無法滅絕。你們路經鹽漬而來,想必不少馬匹、橐駝都被它叮咬過。不知者是想象不到它吸血時的凶狠模樣的,它的身體雖然隻有指甲蓋那麼大,但是,一旦吸起血來,你休想將它從皮膚上拔出,必須要用火棍燙它的屁股,它才可能收斂一些,繼而慢慢地拔出口器。

哦,是它們,我當然知道,公主,您忘了,我在匈奴呆了足足十九年啊。

大人,這種吸血蟲,並不隻是烏孫有,似乎每個國家每個民族都有這樣的毒蟲。

公主所言極是。

那麼,大人,依你之見,主上會發兵援救烏孫麼?你是知道的,漢廷一日不救烏孫,我在烏孫就一日覺著尷尬。畢竟,自從大漢與烏孫和親以來,這是烏孫的第一次呼救,而且,事關烏孫的存亡。

公主放心,新主雖然年輕,卻因為自小經曆過牢獄之災,體察過民間的疾苦,繼位後便節儉躬行,敏而好學,言談舉止之間,很有重振武帝盛世的氣概。這次老臣出使烏孫之前,主上便一再提到武帝夷滅匈奴的宏願,我看,必是打算積聚力量,一鼓作氣,將匈奴徹底斬除。而公主這些年為大漢疏通西域所付出的心血,主上絲毫沒忘,反倒在送別老臣時,一再托咐我要體察公主的內心和所需。

聽到此處,解憂忍在心中的酸楚不禁一齊湧上,眼淚刹時順著雙頰滾下。

......那麼,大人......,大人回去的時候,請稟報新主:烏孫願發五萬精兵,與大漢共擊匈奴。

【8】征伐