天下皆怯而獨勇,則勇者勝;皆暗而獨智,則智者勝。勇而遇勇,則勇者不足恃也;智而遇智,則智者不足用也。夫惟智勇之不足以定天下,是以天下之難,蜂起而難平。
蓋嚐聞之,古者英雄之君,其遇智勇也,以不智不勇,而後真智大勇乃可得而見也。悲夫!世之英雄,其處於世亦有幸不幸邪?漢高祖、唐太宗,是以智勇獨過天下而得之者也;曹公、孫、劉是以智勇相遇而失之者也{1}。以智攻智,以勇擊勇,此譬如兩虎相捽{2},齒牙氣力無以相勝,其勢足以相擾,而不足以相斃。當此之時,惜乎無有以漢高帝之事製之者也。
昔者項籍乘百戰百勝之威,而執諸侯之柄{3},咄嗟叱吒{4},奮其暴怒,西向以逆高祖。其勢飄忽震蕩如風雨之至,天下之人,以為遂無漢矣。然高帝以其不智不勇之身,橫塞其衝{5},徘徊而不進,其頑鈍椎魯{6},足以為笑於天下,而卒能摧折項氏而待其死,此其故何也?夫人之勇力,用而不已,則必有所耗竭;而其智慮,久而無成,則亦必有所倦怠而不舉。彼欲就其所長以製我於一時,而我閉而拒之,使之失其所求,逡巡{7}求去而不能去,而項籍固已敗矣。
今夫曹公、孫權、劉備,此三人者,皆知以其才相取,而未知以不才取人{8}也。世之言者曰:孫不如曹,而劉不如孫。劉備惟智短而勇不足,故有所不若於二人者,而不知因其所不足以求勝,則亦已惑矣。蓋劉備之才,近似於高祖,而不知所以用之之術。昔高祖之所以自用其才者,其道有三焉耳:先據勢勝之地,以示天下之形;廣收信、越出奇之將,以自輔其所不逮;有果銳剛猛之氣而不用,以深折項籍猖狂之勢。此三事者,三國之君,其才皆無有能行之者。獨一劉備近之而未至。其中猶有翹然{9}自喜之心,欲為椎魯而不能鈍,欲為果銳而不能達,二者交戰於中而未有所定。是故所為而不成,所欲而不遂。棄天下而入巴蜀,則非地也;用諸葛孔明治國之才,而當紛紜征伐之衝,則非將也;不忍忿忿{10}之心,犯其所短而自將以攻人{11},則是其氣不足尚也。嗟夫!方其奔走於二袁{12}之間,困於呂布而狼狽於荊州{13},百敗而其誌不折,不可謂無高祖之風矣,而終不知所以自用之方。夫古之英雄,唯漢高帝為不可及也夫。
【注】
{1}曹公:指曹操,三國時政治家、軍事家、詩人。孫:指孫權,字仲謀,吳郡富春(今浙江富陽)人。劉:指劉備,三國時蜀漢的建立者。{2}捽(zuo昨):搏鬥,衝突。{3}執諸侯之柄:指項籍當時掌握有號令諸侯的權力。{4}咄嗟(duojie多揭)叱吒(chizha斥榨):怒斥,呼喝。形容威足氣盛,不可一世。{5}衝:要衝,交通要道。{6}椎魯:愚鈍,與“頑鈍”同義。{7}逡巡:欲進不進、遲疑不決的樣子。{8}以不才取人:意謂自己雖無才,但反而能取勝人,其實是大智大勇。{9}翹然:形容因出眾而自傲的樣子。{10}忿忿:心中不平。{11}自將以攻人:指關羽死後,劉備非常悲憤,親自領兵攻吳卻大敗。{12}二袁:指袁氏兄弟。袁紹,字本初,東漢末年冀州牧。其從弟(堂弟)袁術,字公路,據南陽郡(今河南南陽),稱帝於壽春(今安徽壽縣),被曹操擊敗,後病死。{13}狼狽於荊州:指劉備初起時經常寄人籬下,曾投靠荊州牧劉表。