上片寫人的生命是瞬息之事,而且又常遭別離之苦。這三句由光陰易逝寫到分別的苦楚,再到寫借酒消愁、及時行樂。句意連貫,順勢而下,毫無做作扭捏之態。

下片寫情。前兩句氣勢宏大、意境蒼涼、筆勢遒勁,用在此處寫哀婉之情,剛柔並濟,絕非常人所能做到。此二句與上文相連,寫登高懷人的主人公麵對滿目山河,卻茫然而不見歸人,不由得牽腸掛肚。而後畫麵一轉,到了主人公的家裏,麵對風雨之後的滿地落花,主人公又生發了對逝去青春的感懷。可是麵對如此哀愁,人真的就毫無辦法了嗎?不,詞人在這裏給出了答案:消沉買醉都是不足取的,隻有“憐取眼前人”才是最好的對策。抓住身邊美好的人、事就已然足夠,這也反映出詞人的人生態度。

這首詞氣勢豪邁、格調高遠,用剛健之筆寫沉鬱之情,哀而不傷,達到了內容和形式的高度統一,是一首難得的佳作。

蝶戀花

【原文】

檻菊愁煙蘭泣露①,羅幕輕寒,燕子雙飛去。明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶。

昨夜西風凋碧樹,獨上高樓,望盡天涯路。欲寄彩箋兼尺素②,山長水闊知何處!

【注釋】

①蘭泣露:蘭花上躍動的露珠,像是哭泣的淚滴。

②尺素:古時候人們用絹寫信,這種絹大約一尺長,白色,所以又叫尺素。

【譯文】

清晨欄杆外的菊花籠罩著一層愁慘的煙霧,蘭花上沾的露珠似乎是飲泣的淚珠,羅幕之間透露著縷縷輕寒,燕子雙雙飛去。皎潔的月亮不明白離別之苦,斜斜的銀輝灑入紅紅的門戶直到破曉時分。

昨夜西風慘烈,綠樹的葉子凋零了,我獨自登上高樓,望盡天涯路。想給我的心上人寄封信,可是高山連綿,碧水無盡,又不知道我的心上人身在何處。

【鑒賞】

這是一首閨怨詞,寫對情人的思念。在《人間詞話》中,王國維把其中“昨夜西風”三句和柳永、辛棄疾的詞句合在一起,用來形容人們學習的三種境界,可見這首詞名氣之大。

上片寫景,浸染著主人公真摯的情感,後兩句暗示自己的別離之苦;下片緊接上片,生動地刻畫了主人公對情人的癡癡期盼,足見相思之深。

這首詞開始兩句雖是寫景,但都運用了擬人手法,飽含著詞人的情感,流露出濃濃的愁緒。“燕子雙飛”是以鳥比人,反襯女子的孤寂和哀傷。明月之光本是自然之物,但在詞人的意識裏卻是有思想的,不然為何偏照離人?看似沒有道理的牢騷,卻是真情所致、離愁使然。

“西風凋碧樹”,寫樹遭風的摧殘,暗示主人公深受相思之苦的折磨,隱含著通宵未眠的信息。“望盡天涯路”則營造出一種蒼涼悲壯的意境,讓人的思緒任意飄蕩,沒有盡頭,因此也感染了後世的許多人,可謂蘊藉深沉。

上片寫人的生命是瞬息之事,而且又常遭別離之苦。這三句由光陰易逝寫到分別的苦楚,再到寫借酒消愁、及時行樂。句意連貫,順勢而下,毫無做作扭捏之態。

下片寫情。前兩句氣勢宏大、意境蒼涼、筆勢遒勁,用在此處寫哀婉之情,剛柔並濟,絕非常人所能做到。此二句與上文相連,寫登高懷人的主人公麵對滿目山河,卻茫然而不見歸人,不由得牽腸掛肚。而後畫麵一轉,到了主人公的家裏,麵對風雨之後的滿地落花,主人公又生發了對逝去青春的感懷。可是麵對如此哀愁,人真的就毫無辦法了嗎?不,詞人在這裏給出了答案:消沉買醉都是不足取的,隻有“憐取眼前人”才是最好的對策。抓住身邊美好的人、事就已然足夠,這也反映出詞人的人生態度。

這首詞氣勢豪邁、格調高遠,用剛健之筆寫沉鬱之情,哀而不傷,達到了內容和形式的高度統一,是一首難得的佳作。

蝶戀花

【原文】