【原文】
殺一人而三軍震者,殺之;賞一人而萬人悅者,賞之。
【注釋】
選自《六韜·龍韜》。
【譯文】
懲殺一個犯人能威震三軍的,就值得殺。獎賞一個有功者能使萬人喜悅的,那就去獎賞他。
【賞析】
一個將帥要樹立威信就必須做到賞罰分明。能夠誅殺地位高的人,就能使人畏懼而顯其威嚴;能夠獎賞地位卑下的人,就能顯示其清明而使人尊敬。如春秋時期田穰苴軍門懲罰齊君之寵臣莊賈,孫武宮中斬吳王之愛姬。但是賞罰必須正確運用,公平得當,重要的是做好賞由下層起,罰從上層行,當賞則賞,當罰則罰,不徇私情,不避權貴。
【原文】
信則不欺,忠則無二心。
【注釋】
選自《六韜·龍韜·論將第十九》。
【譯文】
講信用而不欺騙他人,有忠心而不會反叛。
【賞析】
將帥素質的高低直接關係了國家的興衰存亡,因此選用什麼樣的將帥統兵,意義十分重大,曆來兵家對此都十分重視。“信則不欺”是將帥首先必備的條件。隻有將帥做到講信用、行賞罰、不徇私,士卒才會衷心地服從指揮而不懷疑,上下一心,共同對敵。其次是“忠則無二心”,隻有“忠”才不至離心離德,才可授以重任。
【原文】
鷙鳥將擊,卑飛斂翼;猛獸將搏,弭耳俯伏;聖人將動,必有愚色。
【注釋】
選自《六韜·發啟》。卑:低。斂:收縮。弭:弓兩頭末端彎曲處,這裏比喻向後抿貼的樣子。
【譯文】
雄鷹惡鷂準備向獵物發起襲擊,先收縮著翅膀盤旋低飛;凶猛的野獸準備捕捉獵物,先抿著耳朵把身子貼俯在地上不動;聖人準備進行大的舉動,常常表現出一副愚笨的樣子。
【賞析】
“能而示之不能”是兵家的一種戰爭策略,在此薑尚連用三個比喻就是借以說明這一觀點。其實兩軍對壘,雙方都想顯示自己的強大以便在氣勢上嚇倒對方,而薑尚卻鼓勵製造假相,甚至造成自己隊伍的人都看不起自己的同時,必然造成敵人輕視自己。這樣就能蓄積力量,瞅準要害,出其不意地攻打對方,從而一舉成功。