“你不渴嗎?”獅子問。
“我快渴死了。”吉爾說。
“那就來喝吧。”獅子說。
“我可不可以——我能不能有一個請求——我喝水的時候能不能請你走開一下?”吉爾說。
獅子隻是看了她一眼,接著低吼了一聲,算是回答。吉爾盯著它那龐大的、一動不動的身軀,心想著這種要求怕是比要求整座大山為她讓路還難。
溪水潺潺作響,想必甘甜無比,吉爾快要瘋了。
“如果我真的過去,你能答應不把我怎麼樣嗎?”吉爾說。
“我不做承諾。”獅子說。
吉爾實在是太渴了,腳下竟不知不覺走近了一步。
“你吃女孩嗎?”她問獅子。
“女孩和男孩,女人和男人,國王和皇帝,城市和王國都曾是我的腹中物。”獅子說。它說話的樣子不像是在吹牛,也沒有愧疚或憤怒之情,就隻是在陳述事實而已。
“我不敢過去喝。”吉爾說。
“那你就隻能渴死了。”獅子說。
“啊,天哪!”吉爾一邊叫喊著,一邊又走近了一步,“我看我得去另找一條小溪了。”
“沒有別的小溪了。”獅子說。
吉爾根本沒想著懷疑獅子說的話——但凡見過它那張神色嚴峻的臉的人都會這樣。吉爾咬咬牙下定了決心。這恐怕是吉爾做過的最鋌而走險的事了,但她還是鼓足勇氣走到溪邊,蹲下身子,用手捧起水來喝。啊!她從來沒喝過這麼清涼、提神的水。吉爾隻才喝了一點,渴意就完全沒了。吉爾本打算一喝完水就迅速跑開,但這會兒,她意識到那樣做無疑是最危險的事。於是她直起身子,站在那兒。剛喝過水,她的嘴唇還是濕的。
“到我這兒來。”獅子說。吉爾隻能從命。現在她幾乎走到它的兩隻前爪之間了,直直看著它的臉。但她受不了一直盯著看,所以很快就垂下了眼睛。
“人類的孩子啊,”獅子說,“男孩上哪兒去了?”
“他從懸崖上摔下去了,”吉爾說完又加了一句,“閣下。”她不知道還有什麼別的稱呼,要是不加稱呼又顯得沒禮貌。
“他怎麼會摔下去的,孩子?”
“他當時想阻止我掉下去,閣下。”
“那你為什麼會離懸崖邊緣那麼近呢,孩子?”
“我想炫耀自己不怕,閣下。”
“回答得很好,孩子。可別再炫耀了。好了,”(說到這兒,獅子的臉色才緩和了一點。)“男孩平安沒事。我已經把他吹到納尼亞去了。但由於你的過失,你要去完成一項比較難的任務。”
“請問我要完成什麼任務,閣下?”吉爾說。
“就是我把你們從你們的世界召到這兒來,交給你們的任務。”
這下可把吉爾搞糊塗了。“它一定是把我錯認成什麼人了。”她心想。但她不敢對獅子說出這種想法,盡管她猜想如果不告訴它實情,事情會變得一團糟。
“把你的想法說出來,孩子。”獅子說。
“你不渴嗎?”獅子問。
“我快渴死了。”吉爾說。
“那就來喝吧。”獅子說。
“我可不可以——我能不能有一個請求——我喝水的時候能不能請你走開一下?”吉爾說。
獅子隻是看了她一眼,接著低吼了一聲,算是回答。吉爾盯著它那龐大的、一動不動的身軀,心想著這種要求怕是比要求整座大山為她讓路還難。
溪水潺潺作響,想必甘甜無比,吉爾快要瘋了。
“如果我真的過去,你能答應不把我怎麼樣嗎?”吉爾說。
“我不做承諾。”獅子說。
吉爾實在是太渴了,腳下竟不知不覺走近了一步。
“你吃女孩嗎?”她問獅子。
“女孩和男孩,女人和男人,國王和皇帝,城市和王國都曾是我的腹中物。”獅子說。它說話的樣子不像是在吹牛,也沒有愧疚或憤怒之情,就隻是在陳述事實而已。
“我不敢過去喝。”吉爾說。
“那你就隻能渴死了。”獅子說。
“啊,天哪!”吉爾一邊叫喊著,一邊又走近了一步,“我看我得去另找一條小溪了。”
“沒有別的小溪了。”獅子說。
吉爾根本沒想著懷疑獅子說的話——但凡見過它那張神色嚴峻的臉的人都會這樣。吉爾咬咬牙下定了決心。這恐怕是吉爾做過的最鋌而走險的事了,但她還是鼓足勇氣走到溪邊,蹲下身子,用手捧起水來喝。啊!她從來沒喝過這麼清涼、提神的水。吉爾隻才喝了一點,渴意就完全沒了。吉爾本打算一喝完水就迅速跑開,但這會兒,她意識到那樣做無疑是最危險的事。於是她直起身子,站在那兒。剛喝過水,她的嘴唇還是濕的。
“到我這兒來。”獅子說。吉爾隻能從命。現在她幾乎走到它的兩隻前爪之間了,直直看著它的臉。但她受不了一直盯著看,所以很快就垂下了眼睛。
“人類的孩子啊,”獅子說,“男孩上哪兒去了?”