第一天的翻譯工作進展不是很快,要熟悉專業詞彙,要熟悉作者的寫作風格,還得教阿琪英語。
阿琪剛接觸這樣複雜的英語,遇到的難題更多,幾乎是一會兒一問,而她自己卻懶得查字典,就喜歡聽孟繁英海闊天空地給她講解單詞,有時也連帶著語法。
晚上十點孟繁英才收工,但阿琪吃過晚飯就出去玩了,還要帶上孟繁英,那當然是不可以的啦。
孟繁英衝了個熱水澡,洗漱後,半躺在床上看電視。電視裏除了中央台、廣東台,還有香港電視台的節目。
盡管聽不懂粵語,但孟繁英還是願意看香港電視台的節目,個別有字幕的節目就能看懂了,順便還研究了一下粵語。粵語除了發音不同外,其他的單詞排列順序、語法結構與普通話都是一樣的,應該更容易學。
但孟繁英真正的心思還是放在了門上,不時地向門的方向張望,期待著半夜三更時好事降臨。
廣東的夏夜,最是繁華熱鬧時,夜晚的涼風驅散了白日的熱浪,衝過涼的人們精神煥發了,夜晚的溫度和氣氛更適合人們的生活。
半夜十一點多,來自東北的孟繁英,還沒完全適應廣東的生活,已經有了些睡意,這時,好像聽到了阿琪回來的聲音。
阿琪洗漱完畢後,沒有回自己的房間,而是悄悄地推開孟繁英那間客房虛掩著的房門,見孟繁英似睡非睡地看著電視,阿琪躡手躡腳地走到床邊,將長發披散下來,發稍在孟繁英的臉上輕輕地拂來蕩去,嘴裏輕聲說:“師父,我來了!”
孟繁英睜開睡眼,應了聲:“徒弟,來了,是三更天嗎?”
然後,孟繁英伸出大手抓住阿琪的細手,輕輕地握了三下,又鬆開了。
阿琪剛有些激動,卻見孟繁英的手又鬆開了,有些不解,更有些失望。
孟繁英壞笑著說:“知道怎樣破解你的reverse line,那條叛逆線了嗎?就是每天三更時分與師父握手三下!”
阿琪有點兒哭笑不得,正要轉身離開。孟繁英一把將她抱住,攬入懷中,撮住紅唇,猛烈地吻了起來。然後輕聲在阿琪耳邊說:
“陰陽交合,破了我這處男之身,就可以借助我的三約紋來製約你的叛逆線了。”
經過這先抑後揚的挑逗,阿琪早已**難耐,也開始熱烈地響應起來。阿琪果然是先進開放的,不似處女般青澀害羞,隻三兩下,兩個人就赤條條地滾在了一起……
一翻雲雨之後,兩人都氣喘籲籲地躺了下來,阿琪把黑裏透紅的臉頰貼在孟繁英的胸膛上,滿意地聽著孟繁英那急促的心跳聲。忽地想起了什麼,俏皮地問:
“師父,怎麼樣?三更天,是握手三下好?還是造愛三次好?”
聽到“造愛三次”,又勾起了孟繁英講段子的願望,可能是這幾天盡給阿財當聽眾了,壓抑了自己的嘴癮。
於是,用枕頭墊起後背,讓阿琪枕著自己的八塊腹肌,自己用大手愛撫著阿琪的秀發。
孟繁英接過話題,“當然是‘造愛三次’好了。提起‘造愛三次’,我給你講個段子吧。但要用英語講,看看師父多敬業,啥時候都不忘了教你英語!”
阿琪撇了撇嘴,“聽不懂的啦,用漢語!”
孟繁英卻堅持說:“能聽懂!這樣學英語,速度最快,效果最好!永遠不忘!而且英語原版的更有韻味!不知道的單詞,我會告訴你。明天我再把它寫下來,讓你複習。”
(一個新娘告訴她的丈夫,“親愛的,你知道我是個處女,而且......)
**,迅速地縮短了男女之間的距離,也許“進入體內”才是上帝造人時就設計好的最佳縮短距離之法。
孟繁英與阿琪就采用了這樣的辦法迅速地縮短了彼此的距離。但孟繁英更喜歡含蓄點兒的,“欲看還羞”好像更有情趣。
而阿琪好像更喜歡直來直去,還引用孔子的“食色性也”來作為依據,真是這改革開放的先導區,受了外國的“杯水主義”影響,真把“造次愛”當成了“喝杯水”?
孟繁英倒樂得這樣,兩情相樂、身體相吸、欲望想驅,有什麼不好呢?有一點兒不好,就是,女孩太主動,自己不太適應。
接下來的翻譯和家教兩項工作都很順利,來自東北的孟繁英也逐漸適應了廣東的生活節奏。早晚涼爽多幹活,中午太熱多休息。
如果一切都如這夏夜徐徐吹來的涼風般清爽,
如果一切都如這女孩綿綿不絕的欲望般奔放,
也許孟繁英的南國生存測試就會畫上一個夢幻般的句號。
可是,一場不期而至的強台風,又給這夢幻之旅增加了變數......
,
走過路過不要錯過,看得爽了賞個錢嘞!
賞作者貴賓票:
親,您還沒登錄噢,馬上or
賞作者貴賓票:
親,您還沒登錄噢,馬上or
(本章完)