正文 第29章 追隨永恒的夢想 (3)(3 / 3)

半小時後,布萊克下樓退掉房間,離開旅館,出門時把空老鼠籠遞給侍者。廳中的人都對布萊克點了點頭,看著他推門而去。

快樂的酬勞

我們該把我們的工作視為我們主要賺來的自由自在,而不是那些金錢。

--羅斯福

退休了的拉奇奧在鄉間買下一座宅院,打算安度晚年。不幸的是,在這宅院的庭院裏,有一株果實累累的大蘋果樹。鄰近的頑童,幾乎是日以繼夜地來拜訪這株蘋果樹,順手帶來的禮物則不外乎是石頭或棍棒。

想安靜的拉奇奧,常在玻璃被擊破,或不堪喧鬧之擾時,走到庭院中驅趕樹上或園中的頑童,而頑童回報拉奇奧的,則是無數的嘲弄及辱罵。

拉奇奧在不堪其擾之餘,想出一著妙計。

有一天,當他如往常一樣,麵對滿園的頑童時,他告訴孩子們,從明天起,他歡迎頑童們來玩,同時在他們要離去前,還可以到屋子裏向拉奇奧領取1美元的零用錢。

孩子們大樂,如往常一樣地砸蘋果,戲弄拉奇奧,又多了一筆小小的零用錢收入,天天來園中玩得樂不思蜀。

一個星期過去後,拉奇奧告訴孩子們,以後每天隻有0.5美元的零用錢,頑童們雖然有些不悅,但仍能接受,還是每天都來玩耍。

又過了一個星期,拉奇奧將零用錢改成每天隻有0.1美元錢。

孩子們憤憤不平,群起抗議:“哪有這種工作,錢越領越少,我們不幹了,以後再也不來了。”

從此拉奇奧的庭院恢複了往日的幽靜,蘋果樹依然果實累累,不再遭受摧殘。

購買時光

時間是一切財富中最寶貴的財富,沒有一種寶物可與時間相比。

--德奧弗拉斯多

在富蘭克林報社前麵的商店裏,一位猶豫了將近一個小時的男子終於向店員開口問道:“這本書多少錢?”

“1美元。”店員回答。

“1美元!”這人又問,“你能不能少要點?”

“它的價格就是1美元。”沒有別的回答。

這位男子又看了一會兒,然後問:“富蘭克林先生在嗎?”

“在,”店員回答,“他在印刷室忙著呢。”

“那好,我要見見他。”這個人堅持一定要見富蘭克林。

於是富蘭克林就被找了出來。

這個人問道:“富蘭克林先生,這本書你能出的最低價格是多少?”

“1美元25分。”富蘭克林不假思索地回答。

“1美元25分?你的店員剛才還說1美元呢!”

“這沒錯,”富蘭克林說,“但是,我情願倒給你1美元也不願意離開我的工作。”

這位男子驚異了。他心想,算了,結束這場由自己引起的爭論吧。他說:“好,這樣,你說這本書最少要多少錢吧?”“1美元50分。”

“怎麼又變成1美元50分?你剛才還說1美元25分嗎?”

“對。”富蘭克林平靜地說,“我現在能出的最好價錢就是1美元50分。”

這位男子默默地把錢放到櫃台上,拿起書出去了。這位著名的發明家和外交家給他上了終身難忘的一課:時間就是金錢。

上帝隻給他一隻老鼠

人的生命的洪水奔流,不遇著島嶼和暗礁,難以激起美麗的浪花。

--奧斯特洛夫斯基

這是一位孤獨的年輕畫家,除了理想,他一無所有。

為了理想,他毅然出門遠行,來到堪薩斯城謀生。

起初他到一家報社應征,想替他們工作。編輯部周圍有一個較好的藝術氛圍,這也正是他所需要的。但主編閱讀了他的作品後大搖其頭,認為作品缺乏新意而不予錄用。

這使他感到萬分失望和頹喪。和所有出門打天下的年輕人一樣,他初嚐了失敗的滋味。

後來,他終於找到了一份工作,替教堂作畫。可是報酬極低,他無力租用一室,隻好借用一家廢棄的車庫作為臨時辦公室。他每天就在這充滿汽油味的車庫裏辛勤工作到深夜。