蕭淩衝又開始在晚上入睡後進入漫長的夢境,把自己預先確定的影片告訴那玉石,然後在夢裏看。
這是他英語學習計劃的實行。
一開始,他以為自己總算能有點兒輕鬆的娛樂活動了。可是這不過是一時的錯覺。
以前,蕭淩衝也有過打著“能順便學一下英語”的旗號偶爾看看美劇的經驗,但事實上這對提升他的英語成績似乎並沒有幫助。或者說,即使有幫助,這份幫助也不能在肉眼可見的程度上得到證明。
他一開始有猶豫選擇什麼影片,但他發現自己並沒什麼想看的電影。電影的劇情,編來編去也就那個樣子,他已經沒有耐心了。
他幹脆想著,要不把之前那個物理學的紀錄片拿出來再看一遍吧。
可他之所以產生這個觀看影片的計劃,主要目的是為了練習聽力。而深層次的目的,則是以練習聽力為切入口,幫助自己在學習英語這件事上有效地集中精力。
要練習聽力的前提,是保證音頻中所出現的單詞都是自己所認識的。也就是說,他得提前看一遍字幕,確認這一點,或者記住那些新詞。
蕭淩衝問了那石頭,能不能把字幕提取出來。可她好像覺得這事很麻煩的樣子。
他幹脆找了一套英語的劇情學習教程,比起娛樂性的影片,它在學英語上的好處在於其中包括了字幕的文本材料和譯文。
每次播放之前,蕭淩衝都提前瀏覽一遍文本,確定自己認識那些單詞。然後他閉上眼睛,讓自己的注意力集中在所聽的內容上。
當聽到他不能與確定的詞彙相聯係的內容,蕭淩衝就按下暫停,去文本裏尋找他所聽到的節點。
這原本是一個好主意,唯一的缺陷是,他不能及時地確定自己所聽到的進度在文本中的哪一個節點處。而尋找的過程中,則容易被劇透。要知道,雖然一開始他是有瀏覽過文章,但那個時間節點畢竟與聽到相對應內容的時間有一段差距,可以在相當的程度上遺忘。
不過,不管怎麼說,練習聽力,作為學習英語的切入口來說,確實是一個好方法。因為在這個過程中,明明認識的詞彙,但就是聽不出來,會讓蕭淩衝產生一種好奇心與不甘心,一方麵想弄明白為什麼明明認識就是沒認出來;另一方麵又會產生一種勝負欲,這種心態很像是打遊戲,所以才能堅持下去。
一開始,蕭淩衝覺得,當沒聽明白需要去確認的時候,要確認的已經是“剛才”的了,所以隻有字幕是沒用的,必須有對話原文的文本冊子。
可是,他漸漸發現,很多時候,他會在隻聽了半個句子的時候就去“對答案”,而這個時候按下暫停鍵,字幕就還沒有消失,反而比在冊子上找來找去要高效。發現這一點的他,便結合了兩種方式,在半句暫停時就去看字幕,在字幕已經消失時就去看對話文本。
但當他把注意力集中在詞彙上時,他意識到,他真的隻是在練習聽力。然後他開始注意句子。每完成一段聽力的練習,他就把它當做一個影片來看待,再次播放一遍,並且從中感受自己能否像觀看母語視頻一樣順利地理解劇情內容……