1942年7月9日 星期四(1 / 1)

親愛的吉蒂:

我們就這樣走在滂沱大雨中。爸爸、媽媽和我,每人都背著一個書包和一個購物袋,裏麵塞滿了各種各樣的東西。上班的人都向我們投來同情的目光。從他們的表情中可以看出,因為無法向我們提供交通工具,他們滿懷歉意。可是誰都無能為力,我們胸前佩戴的那顆顯眼的黃星足以說明一切。

路上,爸爸媽媽才慢慢說出了計劃。過去幾個月裏,他們一直把部分家具和衣物盡量搬出去。原本計劃在7月16日動身去藏身之地,可是因為瑪格特收到了召集令,計劃被迫提前了十天。這樣一來,盡管躲藏的地方還沒整理好,也隻能將就了。

我們的藏身之地就在爸爸辦公的那棟樓裏。外人很難理解,所以我先解釋解釋吧。爸爸手下的人並不多,隻有庫格勒先生、克雷曼先生、彌普、一個叫作貝普·斯庫的二十三歲的打字員,他們都知道我們要來。斯庫先生,也就是貝普的爸爸,以及兩個在倉庫工作的助手都不知情。

我再說說這棟樓的情況吧。底樓的大倉庫是工作間和儲藏室,被分成幾個部分,比如儲藏室和磨粉室,肉掛、丁香和胡椒粉替代品就是在這兒被磨成粉的。倉庫門旁邊是一扇外門,那是辦公室的入口。辦公室裏還有另一扇門,旁邊是樓梯。樓梯頂部有一扇門,門上裝有磨砂玻璃,玻璃上用黑色字體寫著“辦公室”。這間辦公室寬敞明亮,人也很多。貝普、彌普和克雷曼先生白天就在這兒工作。經過一個裝有保險箱、衣櫥和大櫥櫃的凹室,後麵是一間又小又黑的辦公室。這兒以前是庫格勒先生和凡·丹先生工作的地方,現在隻剩下庫格勒先生一人。從走廊也能進入庫格勒先生的辦公室,但得先穿過一扇從裏麵打開的玻璃門,因為從外麵開門很費勁。離開庫格勒先生的辦公室,經過一條又長又窄的走道,再經過一個煤倉,上四步台階,就到了私人辦公室。這兒是整棟樓裏最漂亮的房間。精致的木家具,地板上鋪著油毯,屋裏擺放著一台收音機、一盞別致的台燈,一切布置都是一流的。隔壁是一間寬敞的廚房,有熱水器、兩台煤氣灶,還有衛生間。這就是一樓。

沿著樓下的木樓梯上到二樓。樓梯頂部是個平台,兩邊各一扇門。左邊的門通往香料儲藏室和閣樓。另外還有一段典型的荷蘭式樓梯,很陡,走起來很吃力。右邊的門通往房子背後的“密室”。誰都猜不到,這扇不起眼的灰門背後,竟然還有這麼多房間。門前有個小小的台階,上了台階就可以進入密室了。正前方是一段很陡的樓梯。左邊是狹窄的走道,通往一個房間,那兒就是弗蘭克一家人的客廳兼臥室。旁邊的一扇門背後是一個更小的房間,這是家中兩個小女孩的書房兼臥室。樓梯的右邊是洗手間,裏麵有個洗手台。通過屋角的一扇門就到了廁所,還有一扇門通往我和瑪格特的房間。

走上樓梯,打開門,你會驚訝地發現,這棟河邊的舊樓裏居然還有一個如此寬敞明亮的房間,裏麵有一個火爐和一個洗滌台。這兒是凡·丹夫婦的廚房兼臥室,也是所有人共用的客廳、餐廳和書房。旁邊有個小小的房間,那是皮特·凡·丹的臥室。和這棟樓前部的布局一樣,這兒也有閣樓。關於我們可愛的密室,就介紹到這兒吧。

安妮