第3章 哈瑞(1 / 3)

嗨哥會把他帶到這裏來。

把這麼重要的事情托付給嗨哥去辦,您覺得明智嗎?

我可以把我的身家性命托付給他。鄧布利多說道,我不是說他心術不正,麥格教授不以為然的說,可是您不能看不到他很粗心,他總是,那是什麼聲音?

一陣低沉的隆隆聲劃破了周圍的寂靜,當他們來回搜索街道上是否有汽車前燈的燈光時,響聲越來越大,最後變成了一聲吼叫,一陣吼叫,他們抬眼望上天空,隻見一輛巨型摩托自天而降,停在他們麵前的街道上。

如果說摩托車是一輛巨型摩托,那麼騎車人就更不在話下了,那人比普通人高一倍,寬度至少有五倍,顯得似乎出奇的高大,而且粗野糾結在一起的亂蓬蓬,黑色長發和胡須幾乎遮住了大部分臉龐,那雙手有垃圾桶蓋那麼大,一雙穿著皮靴的腳像兩隻小海豚,他那肌肉發達的粗壯,雙臂抱著一卷毛毯。

嗨哥,鄧布利多說,聽起來像鬆。一口氣,你總算來了

這輛摩托車,你是從哪裏弄來的?借來的,鄧布利多教授。巨人一邊小心翼翼的跨下摩托車,一邊說是小天狼星布萊克借給我的,我把他帶來了,先生。沒有遇到麻煩吧?

沒有,先生—房子幾乎全毀了,我們趕在麻瓜們從四麵八方彙攏來之前,把他抱了出來,當我們飛越布裏斯托爾上空的時候,這孩子已經睡著了,鄧布利多和麥格教授朝那卷毛毯俯下身去,他們看見毛毯裏裹著一個男嬰,睡得真香,而孩子的前額上有一撮黑色的頭發,下有一處刀疤,傷口形狀很奇怪,像是一道閃電。

這地方就是——麥格教授低聲的說。

是的,鄧布利多說,他一輩子都要帶著這道傷疤。

您不能想想辦法嗎?鄧不利多?

即使有辦法,我也不會去做,傷疤今後可能會有用處。我左邊膝蓋上就有一個疤,是一個完整的倫敦地鐵圖。好了,把他給我吧,嗨哥,我們最好還是把事情辦妥。

鄧布利多把哈瑞抱在懷裏,朝德思禮裏家走去。

我能—我能跟他告別一下。嗨哥問。

他把毛發蓬亂的大頭湊到哈瑞臉上,給了他一個胡子拉叉癢乎乎的吻,接著嗨哥突然像一隻受傷的狗嚎叫了一聲,噓!麥格教授噓了他一聲,你會把麻瓜們吵醒的。

對—對不起,嗨哥抽抽搭搭的說,掏出一塊汙漬斑斑的大手帕把臉埋在手帕裏,我實在受不了,受不了麗麗和詹姆斯了,可憐的小哈瑞,小哈瑞又要住在麻瓜們的家裏。

是啊是啊,是令人難過,可是你得把握住自己,不然我們會被發現的。麥格教授小聲說輕輕拍了一下嗨哥的肩膀,這時鄧布利多正跨過花園低矮的院牆朝大門走去,他輕輕的把哈瑞放到大門口的台階上,從鬥篷裏掏出一封信,塞到哈裏的毛毯裏,然後回到了另外兩個人的身邊

自從德思禮夫婦一覺醒來,在大門口台階上發現了他們的外甥以來,快十年過去了,女真路卻幾乎沒有變化,太陽依舊升到屋前整潔的花園上空,照亮德思禮家大門上的四號銅牌,陽光悄悄爬進他們的起居室,這裏和德思禮先生當年收看關於貓頭鷹的重大新聞的那個晚上一模一樣。

哈瑞還住在這裏,此時他正在睡覺,但不會太久,他的佩妮姨媽已經醒了,每天這裏發出的第一聲噪音就是她的尖叫聲。

起來,起床了,趕快,

哈瑞被驚醒了她的姨媽又在拍打他的房門。