“我打算這樣。”
“我知道你今晚請了保姆,親愛的,所以如果你必須趕回家———”
達娜依偎在他身旁。“不用。保姆可以等,我不能。我們到你那兒去吧。”
傑夫咧開嘴笑了。“我還以為你永遠也不會提呢。”
傑夫住在麥迪遜大街一幢四層樓房裏的小公寓裏,傑夫帶達娜走進臥室。
“等我們搬進一套大點的公寓時我就高興了。”傑夫說,“肯莫爾應該有他自己的房間,我們為什麼不———”
“我們為什麼不停止說話呢?”達娜建議。
傑夫抱住她。“好主意。”他繞到她身後,雙手撫摸著她的臀部,緩慢而輕柔地拍打著。他開始脫她的衣服。
“你知道自己有一副美妙的身材嗎?”
“所有的人都這麼說,”達娜說,“都是老生常談了。你打算脫衣服嗎?”“我正在考慮。”
達娜靠上來,開始解他襯衫上的紐扣。
“你知道自己是個小蕩婦嗎?”
她笑了。“當然。”
傑夫脫完衣服時,達娜正在床上等他。她躺在他溫暖的懷裏暖和著身子。他是一個絕好的情人,性感而體貼。
“我太愛你了。”達娜喃喃說道。
“我愛你,親愛的。”
傑夫正想動作,手機響了。
“你的還是我的?”
他倆笑起來。它又響了。
“我的,”傑夫說,“讓它響好了。”
“也許有重要的事。”達娜說。
“哦,好吧。”傑夫抱怨著坐起來。他拿起電話。“喂?”他的聲音變了,“不,沒事兒……繼續說……當然……我想不用擔心。也許隻是太緊張了。”
談話持續了整整五分鍾。“好的……放鬆點……好……晚安,雷切爾。”他關掉電話。
雷切爾晚上這個時候打電話來不是太晚了嗎?“出什麼事兒了嗎,傑夫?”
“沒什麼。雷切爾做得太多了。她需要的隻是休息。她會好的。”他抱住達娜,溫柔地說,“我們在哪兒?”他把她赤裸的身體拉過來,接著奇妙的事情開始了。
達娜忘記了溫斯羅普、喬安·西尼西、將軍、管家、肯莫爾以及學校等所有問題,她的生命變成了喜悅而激情的慶典。
事後,達娜不情願地說:“我擔心灰姑娘變成南瓜的時間到了,親愛的。”
“多好的南瓜!我立刻準備好馬車。”
她俯視著他。“我猜它準備好了。再來一次?”
達娜到家時,保姆中心來的女人正不耐煩地等著離開。
“現在是一點半。”她用指責的態度說。
“對不起,我被纏住了。”達娜多給了女人一些錢,“打個的,”她說,“外麵危險,明天晚上見。”
保姆說:“伊文斯小姐,我想你應該知道……”
“什麼?”
“整個晚上肯莫爾都不斷追問你什麼時候回家,那孩子感覺非常不安全。”
“謝謝你,晚安。”
達娜走進肯莫爾的房間。他醒著,在打電腦遊戲。
“嗨,達娜。”
“你應當正在睡覺,夥伴兒。”
“我正在等你回家。你過得愉快嗎?”
“很愉快,但我想你,寶貝。”
肯莫爾關掉電腦。“你每天晚上都要出去嗎?”
達娜想著問題後麵隱含的所有情感。“我會盡量抽出更多時間和你在一起,親愛的,有問題嗎?”
星期一早晨,來了一個出人意料的電話。
“達娜·伊文斯?”
“是的。”
“我是喬爾·海茨伯格醫生。我是兒童基金會的。”
達娜聽著,困惑不已。“哦?”
“艾略特·克倫威爾對我提起過,你曾經告訴過他你的兒子上假肢有點問題。”
達娜想了一會兒。“是的,我想是這樣。”
“克倫威爾先生把情況都對我講了。建立本基金會就是為了幫助從飽受戰亂之苦的國家來的孩子們。從克倫威爾先生告訴我的情形來看,你的兒子顯然符合上述要求。我想問問你是否願意帶他來見我?”
“哦,我———哦,是的,當然。”他們約好當天晚些時候見麵。
肯莫爾從學校回家之後,達娜興奮地說:“你和我要去見一位醫生,為你裝隻新胳膊,你喜歡嗎?”
肯莫爾考慮了一下。“我不知道。那不會是隻真正的胳膊。”
“它將是我們能夠找到的最接近真胳膊的假肢。好嗎,夥伴?”
“酷。”
喬爾·海茨伯格醫生五十好幾了,是一位熱情迷人、鋒芒含而不露的