——杜審言
獨有宦遊人,偏驚物候新。
雲霞出海曙,梅柳渡江春。
淑氣催黃鳥,晴光轉綠簇。
忽聞歌古調,歸思欲沾巾。
【譯詩】
隻有那飄泊的宦遊人,才會被時令節物觸動驚心。黎明時彩霞伴著太陽從海上升起,春光裏梅樹柳樹綠江北。風和日暖,催黃鶯啼鳴,陽光明媚,照亮綠草茲。你唱古歌調,引起我歸思之心,淚沾巾。【鑒賞】
詩人是杜甫的祖父,年輕時與李嶠、崔融、蘇味道稱為“文章四友”。詩寫得好,杜甫曾很引以為自豪。
這首詩寫他同一位姓陸的縣丞春遊,陸丞先寫了詩,這是和作。全篇緊扣“物候”寫早春所帶來的自然變化,抒發“宦遊人”的多愁善感,構思縝密,煉字煉句,對仗也很工整,可以看出唐近體詩的五律已經基本定型。